<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://sebastienrongier.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>S&#233;bastien Rongier (Fragments)</title>
	<link>https://sebastienrongier.net/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://sebastienrongier.net/spip.php?id_rubrique=75&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>S&#233;bastien Rongier (Fragments)</title>
		<url>https://sebastienrongier.net/IMG/logo/siteon0.jpg?1637577897</url>
		<link>https://sebastienrongier.net/</link>
		<height>96</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Une pens&#233;e de l'image au d&#233;tour du photographique (Kubrick, Marker et Tarkovski)</title>
		<link>https://sebastienrongier.net/spip.php?article363</link>
		<guid isPermaLink="true">https://sebastienrongier.net/spip.php?article363</guid>
		<dc:date>2021-12-03T12:48:59Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>S&#233;bastien Rongier</dc:creator>


		<dc:subject>Cin&#233;ma</dc:subject>
		<dc:subject>Rongier S&#233;bastien</dc:subject>
		<dc:subject>Kubrick, Stanley</dc:subject>
		<dc:subject>Marker, Chris</dc:subject>
		<dc:subject>Tarkovski, Andrei</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;LIGEIA, dossiers sur l'art, &#171; Vecteur de la photographie &#187;, num&#233;ro 49-50-51-52, mars 2004&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?rubrique75" rel="directory"&gt;2004&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot151" rel="tag"&gt;Cin&#233;ma&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot4" rel="tag"&gt;Rongier S&#233;bastien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot176" rel="tag"&gt;Kubrick, Stanley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot177" rel="tag"&gt;Marker, Chris&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot178" rel="tag"&gt;Tarkovski, Andrei&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;A l'invitation de Michelle Debat qui coordonnait ce num&#233;ro de Ligeia, un texte qui faisait un premier petit pas dans la relation entre cin&#233;ma et photographie. Voici le texte tel qu'il a paru, sans ajout ni modification.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_872 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://sebastienrongier.net/local/cache-vignettes/L360xH480/img_9358_-_copie-e1a98.jpg?1751018112' width='360' height='480' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le cin&#233;ma de Kubrick &lt;br/&gt; (et autres Marker et Tarkovski) &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Une pens&#233;e de l'image &lt;br/&gt; au d&#233;tour du photographique&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &#171; C'est l'histoire d'un homme marqu&#233;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; par une image d'enfance &#187;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Chris Marker &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Au hasard du cin&#233;ma, entre les images projet&#233;es qui d&#233;filent sur l'&#233;cran, le regard croise des images qui d&#233;sidentifient un flux cin&#233;matographique et convoque une autre image. C'est donc l'histoire d'une autre image qui pense son espace et l'offre au regard. Il s'agit bien d'un dialogue, jamais r&#233;ellement interrompu, que la photographie propose et compose avec le cin&#233;ma.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Il ne sera pas question ici de ces photographies clairement illustratives qui accompagnent la sortie d'un film (photographie de tournage, de plateau, mise en sc&#232;ne photographiques pour magazines, photographies de com&#233;diens ou affiches diverses). Mais leur seule &#233;vocation souligne d'ores et d&#233;j&#224; l'importance de ces images photographiques. Il sera pr&#233;cis&#233;ment question de l'apparition d'une forme photographique dans le dispositif cin&#233;matographique et de l'instauration d'un trouble qui ouvre &#224; la pens&#233;e. La photographie est un motif cin&#233;matographique dont les entr&#233;es sont multiples. On peut voir sur les &#233;crans des photographies ou y croiser des photographes. Mais c'est plus particuli&#232;rement la photographie comme image distincte et pourtant inscrite dans la forme cin&#233;matographique qui nous occupera. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Il faut d'abord entendre ce moment photographique comme inscription dans le cadre et comme identification &#224; ce cadre. L'image photographique inscrit sa diff&#233;rence dans ce moment d'arr&#234;t qu'elle instaure et ce trouble qu'elle r&#233;pand. Car ce temps photographique, s'il interrompt la (pseudo) &#233;vidence d'un flux, il ne le rompt pas mais pose, ou plut&#244;t rend visible, l'interrogation du cin&#233;ma sur sa propre forme.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Ce travail cin&#233;matographique de l'image photographique induit une r&#233;ciprocit&#233; qui rend provisoirement indisponible toute d&#233;finition stricte de l'image. Peut-on r&#233;duire le cin&#233;ma &#224; un mouvement projectif de 24 images par seconde, c'est-&#224;-dire une image invisible sinon dans la trace de son d&#233;filement, et circonscrire la photographie &#224; la visibilit&#233; unique d'un espace fix&#233; ? Sans doute pas puisque l'instance photographique dans le cin&#233;ma permet dans ce dialogue de retracer une exp&#233;rience contemporaine de l'image. C'est ce caract&#232;re d'instabilit&#233; de l'image, cette difficult&#233; &#224; fixer une typologie qu'il faut r&#233;fl&#233;chir. Nous envisagerons plut&#244;t avec le cin&#233;ma de Kubrick d'explorer cette ambivalence de l'image. Ainsi, de Kubrick &#224; Tarkovski en passant par Marker, nous t&#226;cherons de souligner les enjeux esth&#233;tiques de la forme photographique en &#233;clairant les instances de ce moment photographique sous trois angles : la citation de photographie, l'arr&#234;t sur image et le photogramme. Notre objectif est de montrer comment un enjeu esth&#233;tique (une pens&#233;e de l'image au d&#233;tour du photographique) est neutralis&#233; dans un remake (&lt;i&gt;Solaris &lt;/i&gt; : de Tarkovski &#224; Soderbergh). Mais il nous semble essentiel de d&#233;plier d'abord ces enjeux pour &#233;clairer les orbes d'une nouvelle faillite cin&#233;matographique.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;Kubrick, un cin&#233;ma, des images&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Le cin&#233;ma de Kubrick interroge les formes de repr&#233;sentations dans les structures sociales ou mentales. Cette br&#232;ve incursion dans l'ensemble de son &#339;uvre permettra de comprendre la place particuli&#232;re de l'image photographique dans son cin&#233;ma et sym&#233;triquement de comprendre que ces enjeux s'inscrivent dans une d&#233;marche g&#233;n&#233;rale puissante et profonde. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; La figure du cercle est un des fils th&#233;oriques qui permet une entr&#233;e kubrickienne &#224; l'int&#233;rieur du corps social et du cerveau humain. Le rond, le cercle, dans sa forme labyrinthique ou non, r&#233;v&#232;lent indiscutablement chez lui un &#233;tat schizophr&#233;nique, une forme domin&#233;e par la d&#233;raison. &lt;i&gt;The Shining&lt;/i&gt; (Shining 1980) est la plus &#233;vidente. Mais les courses dans les couloirs ou la poursuite dans le labyrinthe peuvent renvoyer au lacis des tranch&#233;es film&#233; dans &lt;i&gt;Path of glory&lt;/i&gt; (Les sentiers de la gloire, 1958). Ils &#233;voquent la m&#234;me monstruosit&#233; : l'une est domestique, l'autre &#233;tatique et militaire. Si &lt;i&gt;The Killing&lt;/i&gt; (L'Ultime razzia, 1956) est construit autour de la figure circulaire de la piste hippique, le bureau de crise de la pr&#233;sidence am&#233;ricaine de &lt;i&gt;Dr. Stangelove&lt;/i&gt; (Docteur Folamour, 1963) est envisag&#233; par la m&#234;me figure g&#233;om&#233;trique. La circularit&#233; straussienne des vaisseaux de &lt;i&gt;2001 : A Space odyssey&lt;/i&gt; (2001, l'odyss&#233;e de l'espace, 1968) induit obliquement la folie destructrice de HAL (figur&#233; par un hallo rouge). Enfin, les globes des yeux d'Alex, personnage de &lt;i&gt;A Clockwork orange&lt;/i&gt; (Orange m&#233;canique, 1971) illustrent physiquement la violence mim&#233;tique de l'&#233;tat sur l'individu. Ces &#8216;yeux grands ouverts' forment l'espace visuel de l'administration de la violence. Il y a enfin la non-r&#233;alisation de tout fantasme pour Bill Harford dans &lt;i&gt;Eyes Wide Shut&lt;/i&gt; (1999), m&#233;diocre mari dont l'univers &#233;triqu&#233; s'effondre le soir o&#249; il d&#233;couvre que sa femme est travers&#233;e de fantasmes assum&#233;s. Son errance film&#233;e comme une anti-odyss&#233;e induit dans le retour la forme d'une boucle soulignant un &#233;chec piteux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est le m&#234;me parcours pour Barry Lyndon.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La s&#233;quence d'une partouze mise en sc&#232;ne dans son grotesque baroquisme renvoie le poltron en dehors de la sph&#232;re des tentations. Cet espace est figur&#233; par un cercle, celui des initi&#233;s qui le d&#233;masquent en l'humiliant.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; La photographie vient apporter une part suppl&#233;mentaire de trouble et d'interrogation dans cet univers cin&#233;matographique ma&#238;tris&#233;. Si Kubrick d&#233;buta sa carri&#232;re comme photographe pour le magazine new-yorkais &lt;i&gt;Look&lt;/i&gt;, ce n'est pas dans l'anecdote biographique mais bien dans son cin&#233;ma qu'il faut penser les diff&#233;rents aspects de ce rapport &#224; la photographie tout en pr&#233;servant ses enjeux esth&#233;tiques et ses ambigu&#239;t&#233;s.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; La part photographique chez Kubrick interroge les recoins du cin&#233;ma en substituant l'objet &#224; son id&#233;e. L'image photographique en tant qu'objet visuel se transforme en id&#233;e d'image. Car pour Kubrick aucune image n'est l'illustration instrumentalis&#233;e d'une signification mais produit en elle-m&#234;me un sens qui renverse la stabilit&#233; du regard. Lorsqu'un plan cin&#233;matographique devient chez Kubrick un moment photographique, lorsqu'il instaure un moment d'arr&#234;t, il fait vaciller l'ordre du regard et engage une discussion. Ce dialogue qui s'installe dans l'image gr&#226;ce &#224; cette part photographique est un moment de pens&#233;e. La profondeur de Kubrick tient dans cette conscience des enjeux qui se per&#231;oit dans la vari&#233;t&#233; des &#233;clairages de cette probl&#233;matique dans son &#339;uvre. Il ne s'est pas content&#233; d'envisager une forme photographique mais explore justement la diversit&#233; de ce paradigme photographique dans le cin&#233;ma. Il n'y a pas une image qui conduit &#224; l'arr&#234;t photographique dans le cin&#233;ma mais une vari&#233;t&#233; qui induit la richesse de ce qu'il y a &#224; penser. C'est pourquoi nous aurons &#224; questionner l'irruption des objets &#8216;photographies' dans &lt;i&gt;Killer's kiss&lt;/i&gt; (Le baiser du tueur, 1955) ou &lt;i&gt;The Shinning&lt;/i&gt;. Nous parlerons ensuite du cin&#233;ma qui fige son moment, qui arr&#234;te son d&#233;roulement &#224; la fin de &lt;i&gt;Barry Lyndon&lt;/i&gt;. Cet arr&#234;t sur image interroge ce moment photographique du cin&#233;matographe en compliquant les lignes du dialogue, en glissant vers une vibration du plan. Enfin, il faut envisager les photogrammes finaux de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt; comme les points les plus saisissants de cette pens&#233;e du moment photographique.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; L'irruption de ces moments photographiques n'induit pas un arr&#234;t mais produit une question. Le moment photographique vient modifier la structure &#233;nonciative et renverser la machine projective. Cette irruption de l'image fixe (ou fix&#233;e) engage une rupture et forme une nouvelle condition du regard. En questionnant le regard, l'entr&#233;e dans cet espace photographique fait quitter la stricte projection cin&#233;matographique tout en maintenant la tension consolid&#233;e par le montage puisque, comme le rappelle Jean Mitry &#171; [le] montage consiste &#224; raccorder deux ou plusieurs plans de telle sorte que leur mise en relation d&#233;termine un sens qui n'appartient &#224; aucun de ces plans puis s&#233;par&#233;ment &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mitry, Jean, La s&#233;miologie en question, Paris, Cerf, 1987, page 18.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pourquoi la notion de montage contrecarrant l'id&#233;e de flux cin&#233;matographique, permet d'ouvrir une conversation dialectique avec le moment arr&#234;t&#233;. Cet espace d'arr&#234;t n'explicite pas une dichotomie entre l'arr&#234;t et le mouvement (le photographique et le photogrammatique) mais inscrit ce mouvement dans l'arr&#234;t comme forme de d&#233;bordement. En ce sens, l'image qui nous occupe n'est pas dans une fascination qui, marquant l'arr&#234;t, ach&#232;verait le sens et la temporalit&#233; dans ce regard catastrophique que R&#233;gis Durand d&#233;finit comme le &#171; Regard m&#234;me, celui qui fige et mortifie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Durand, R&#233;gis, Le Regard pensif, Paris, Editions de la Diff&#233;rence, 2002, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En reprenant son id&#233;e de &#171; claudication temporelle qui est le propre du photographique &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 40.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous penserons l'image photographique (ou le caract&#232;re photographique de l'arr&#234;t) comme la perspective oblique de la temporalit&#233; cin&#233;matographique. Tordant la dichotomie pour envisager l'enjeu disruptif du moment photographique au cin&#233;ma, et r&#233;engageant la coupure comme instance d'alt&#233;rit&#233;, de questionnement et de sens, on retrouve cette forme de passage d&#233;finie ainsi par Raymond Bellour :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; Le seul privil&#232;ge du photographique est de constituer une irruption mat&#233;rielle du temps qui en marque et en condense beaucoup d'autres, t&#233;moignant par l&#224; des passages entre deux modalit&#233; de l'image &#224; l'int&#233;rieur d'un art.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bellour, Raymond, L'Entre-Images 2, Paris, P.O.L, 1999, page 19.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ce d&#233;bordement photographique dans le cin&#233;ma est cette prise de conscience par le regard d'une absence de continuit&#233;, c'est-&#224;-dire ce moment n&#233;gatif qui, refusant l'id&#233;ologie cat&#233;gorielle de l'analogie, r&#233;v&#232;le dans ce passage une diff&#233;rence. Ce qui s'articule dans la relation du photographique au cin&#233;matographique, c'est le caract&#232;re d'effrangement de l'art qui se constitue dans ce travail de la diff&#233;rence. Entendu par Adorno comme mouvement de l'art interrogeant sa capacit&#233; de diff&#233;rence dans son dialogue avec les autres arts, l'effrangement est un refus de la notion de genre et d'unit&#233; des arts. Il explore une exp&#233;rience de l'art contre sa normalisation en d&#233;jouant les m&#233;canismes de neutralisation des logiques des genres et des fronti&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adorno, T. W., Die Kunst und die K&#252;nste, conf&#233;rence d'Adorno prononc&#233;e le 23 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; La d&#233;finition possible de l'image cin&#233;matographique passe par ce dialogue qui traverse les limites pour ouvrir &#224; la pens&#233;e. L'image photographique exc&#232;de le flux cin&#233;matographique en le dissolvant dans ce moment d'arr&#234;t qui, loin de signer la fin du cin&#233;ma, l'ouvre &#224; la pr&#233;sentation de lui-m&#234;me dans l'exercice d'une diff&#233;rence. Jean Lauxerois d&#233;finissant le plan de l'imaginal contre l'analogie comme un &#171; appel du commencement &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lauxerois, Jean, D&#233;mon de l'analogie et de la correspondance -&#224; la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de l'&#339;uvre d'art elle-m&#234;me mais aussi d'une autre possible, nous permet de relire pour l'&#339;uvre de Kubrick cette proposition de Jean-Luc Nancy :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; L'image doit &#234;tre &lt;/i&gt;imagin&#233;e &lt;i&gt; : c'est-&#224;-dire qu'elle doit extraire de son absence l'unit&#233; de force que la chose pos&#233;e l&#224; ne pr&#233;sente pas. L'imagination n'est pas la facult&#233; de repr&#233;senter quelque chose en son absence : c'est la force de tirer de la forme de la pr&#233;s-ence, c'est-&#224;-dire la force de &#171; se pr&#233;senter &#187;. La ressource qu'il y faut doit &#234;tre elle-m&#234;me excessive.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nancy, Jean-Luc, Au fond des images, Paris, Galil&#233;e, page 48.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La mise en jeu de l'image dans son rapport photographique n'est pas chez Kubrick la r&#233;duction &#224; une capacit&#233; illustrative. L'apparition photographique comme instance de suspension du d&#233;filement d&#233;borde m&#234;me cette fonction pour former un espace de non-reconnaissance et un nouveau cadre, celui du d&#233;bordement. C'est ce commencement de l'imaginal qui contrarie l'imm&#233;diatet&#233; fix&#233;e dans le flux. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;Photographies&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; La premi&#232;re occurrence, la plus commune, est la citation de photographie. Le cin&#233;ma cite voracement les autres images, leur surface-&#233;cran. Cela induit tr&#232;s largement une mise en abyme de son cadre par une fragmentation du regard : images photographiques, tableaux, affiches mais aussi &#233;crans de toutes sortes (cin&#233;ma, t&#233;l&#233;vision, &#233;crans de contr&#244;les, &#233;crans de cam&#233;ras de surveillance&#8230;). Ce ph&#233;nom&#232;ne de co-pr&#233;sence qui aujourd'hui sature l'image, engage une r&#233;flexion amorc&#233;e depuis Fritz Lang jusqu'&#224; Brian de Palma. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Dans &lt;i&gt;Killer's kiss&lt;/i&gt;, la voisine du boxeur fatigu&#233;, interpr&#233;t&#233;e par Ir&#232;ne Kane, raconte &#224; ce dernier son enfance douloureuse de petite fille riche d&#233;sesp&#233;r&#233;e de sentir son p&#232;re pr&#233;f&#233;rer sa grande s&#339;ur danseuse classique. Cette &#233;vocation, faite &#224; partir des photos familiales dans son appartement, active les souvenirs. Le r&#233;cit s'inscrit &#224; l'image &#224; partir de la photographie. Cette derni&#232;re se dilate. Selon un indice cin&#233;matographique classique, nous passons d'une strate temporelle &#224; une autre par une image flout&#233;e. La photographie convoque le souvenir. Seulement ici Kubrick &#233;labore une autre forme. Le souvenir est pris en charge par la voix off alors que l'image reste concentr&#233;e sur la danseuse. L'image n&#233;e de son rapport photographique ne se constitue pas en r&#233;cit mais conserve cette part symbolique et abstraite, entre fixation et obsession. On voit la femme dansant sur le plateau cern&#233;e d'ombre d'un th&#233;&#226;tre tandis que la voix off fait ce r&#233;cit accablant. L'image photographique cit&#233;e n'est pas pens&#233;e comme tremplin instrumental pour une s&#233;quence de souvenir dans un traitement cin&#233;matographique. L'image cin&#233;matographique n'assimile pas la citation photographique mais &#233;labore une forme propre &#224; partir d'elle. L'effet qu'elle produit n'est pas un arr&#234;t mais une sp&#233;cification filmique qui questionne d&#233;j&#224; l'enjeu du souvenir et la place de ces images parasites, mise en abyme de cadre que Kubrick convoquait d&#233;j&#224; dans la retransmission t&#233;l&#233;vis&#233;e du combat de boxe. Cette abstraction de l'image &#224; partir du motif photographique formalise l'id&#233;e du souvenir, en le rapprochant du monologue int&#233;rieur. De m&#234;me, la voix off n'appara&#238;t pas dans sa fonction illustrative. L'&#233;cart entre le vu et le dit souligne &#224; la fois la fixation du souvenir et son caract&#232;re abstractif. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Plus inqui&#233;tante est la photographie qui ach&#232;ve &lt;i&gt;The Shining&lt;/i&gt;. Elle montre une f&#234;te &#224; l'h&#244;tel Overlock, litt&#233;ralement &#8216;regarder par-del&#224;'. Ce nom semble symboliser l'ambition kubrickienne et rejoindre cette pr&#233;occupation photographique. Cette image est un clich&#233; pris le 4 juillet 1921 lors du bal f&#234;tant l'ind&#233;pendance am&#233;ricaine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; [C]'est une photo v&#233;ritablement prise en 1921. Nous avions pourtant essay&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle montre, apr&#232;s un long travelling, au premier plan un homme ressemblant trait pour trait &#224; Jack Torrance, l'&#233;crivain rat&#233; interpr&#233;t&#233; par Jack Nicholson. Film compos&#233; sur la propagation des terreurs intimes et la contamination de cette folie dans les consciences (et leurs effets d'hallucination), l'image finale noue l'ensemble du film et poursuit l'interrogation sans jamais l'achever. Ce clich&#233; photographique rappelle un autre plan du film, celui de Jack, gel&#233; au milieu du labyrinthe, nous permettant de retrouver cette figure circulaire. C'est cette circulation et cet &#233;cho d'une image gel&#233;e qui, paradoxalement, n'arr&#234;te pas le film mais noue l'&#233;nigme temporelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2001 en formule une r&#233;ponse dans le voyage final comme nous allons le voir.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et l'interrogation psychique. L'image kubrickienne n'est jamais illustrative mais travaille toujours un sens &#224; interroger. Le dernier clich&#233; pris dans le mouvement cin&#233;matographique (le travelling avant) d&#233;borde le simple effet de projection car il ouvre &#224; rebours cet imaginal comme forme de r&#233;sistance.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; L'image chez Kubrick &#171; se pr&#234;te &#187; au commentaire, elle ne se refuse pas, mais elle ne se donne pas non plus. Elle est le lieu d'une r&#233;sistance passive des plus singuli&#232;res. Et ne croyons pas que cette puissance passive de l'image soit facile &#224; obtenir.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chion, Michel, &#171; Caption &#187;, L'image et le titre chez Stanley Kubrick, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;Arr&#234;t sur image&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Si Kubrick alimente la question du cadre et du tableau dans la mise en sc&#232;ne de &lt;i&gt;Barry Lyndon&lt;/i&gt;, c'est un arr&#234;t sur image qui va plus sp&#233;cifiquement nous pr&#233;occuper. On retrouve un dispositif de voix off qui commente une action. L'arr&#234;t sur image, l'interruption violente de l'action pour le personnage de Barry Lyndon ne sert pas &#224; &#233;voquer un fait pass&#233; mais vient souligner la m&#233;connaissance du narrateur. Ne sachant plus ce qu'&#224; &#233;t&#233; la vie plus pitoyable encore de Barry Lyndon, l'instance cin&#233;matographique se fige pour mieux s'interroger. C'est au moment o&#249; l'on voit le personnage interpr&#233;t&#233; par Ryan O'Neal de dos, la jambe amput&#233;e, entrer dans une cal&#232;che le menant vers une d&#233;ch&#233;ance plus grande encore que l'image se fige.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;strong&gt; &lt;strong&gt; &lt;br/&gt; &lt;/strong&gt;Compl&#232;tement frustr&#233; et meurtri, que pouvait-il faire esseul&#233;, le c&#339;ur bris&#233; ? Il accepta la rente et rentra en Irlande avec sa m&#232;re pour se r&#233;tablir.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; [ Durant cette intervention du narrateur, l'image montre en travelling lat&#233;ral, Barry (la jambe coup&#233;e) et sa m&#232;re sortir d'une auberge et se diriger vers la cal&#232;che.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Apr&#232;s un bref silence, on observe un changement de plan par un changement d'axe de prise de vue. On le voit d&#233;sormais de dos, montant bient&#244;t dans la voiture. Le narrateur reprend.]&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Un peu plus tard, il se rendit &#224; l'&#233;tranger. Nous ne sommes pas en mesure de raconter la vie qu'il y mena. Il semble qu'il ait repris sa carri&#232;re de joueur, sans le succ&#232;s d'autrefois.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Il ne revit jamais Lady Lyndon.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; [L'image se fige sur Barry handicap&#233; montant dans la voiture, aid&#233; par un homme.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; La derni&#232;re assertion du narrateur fait le lien avec l'ultime s&#233;quence du film dans laquelle on voit Lady Lyndon signer le billet de rente. Si Barry ne la revoit pas, on constate que le spectateur n'est pas Barry.]&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les passages qui ne sont pas entre crochets sont tir&#233;s de la fin du film de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ce point d'arr&#234;t visuel est un point de conscience (son acm&#233;). S'il n'arr&#234;te ni le film, ni l'histoire, il marque la conscience d'un dispositif et d'une narration. Nous pouvons m&#234;me dire que cet arr&#234;t sur l'image met en sc&#232;ne cette conscience. Lorsque Serge Daney &#233;voque l'arr&#234;t sur image, il l'envisage non comme un manque de mouvement mais comme un manque de sens, un manque de but de ce mouvement. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; L'arr&#234;t sur l'image (retour &#224; l'inanim&#233;=pulsion de mort) dit qu'il y a des images au-del&#224; desquelles le mouvement ne continue pas. Elles peuvent &#234;tre l'un des 24 moments quelconques d'une seconde de film enregistr&#233;. Mais &#224; un moment, elles ne sont plus quelconques du tout : elles sont &#8211; par essence &#8211; des &#8216;terminaux'.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daney, Serge, L'exercice a &#233;t&#233; profitable, Monsieur, Paris, P.O.L, 19XX, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Si l'on peut envisager cet arr&#234;t comme l'instant de mort qui rend improbable tout autre mouvement du personnage de Barry Lyndon, cette image ne semble pas d&#233;finir une image terminale au sens o&#249; Daney l'envisage comme une image p&#233;trifi&#233;e d&#233;sarticul&#233;e du reste du film. Non seulement cette image trouve sa r&#233;sonance dans le plan montrant le billet de rente sign&#233; par Lady Lyndon, dat&#233; &#8216;1789', mais surtout cet aspect est la marque constante chez Kubrick d'un questionnement sur l'image et sur sa force interrogatrice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A ce titre d'autres aspects peuvent prolonger cet enjeu et souligner les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'arr&#234;t sur image marque la fin du temps du personnage mais pas celle de l'histoire, ni celle de l'Histoire. Il pose au contraire sur elle une interrogation. 1789 vient frapper le regard et l'esprit de ce sens &#224; donner, de cette aventure m&#233;diocre d'un personnage englouti par cette pr&#233;figuration des bouleversements et des luttes &#224; venir. L'arr&#234;t sur image vient donc, dans son incapacit&#233; narrative, &#233;clairer d'une bougie d&#233;sabus&#233;e les &#233;v&#233;nements &#224; venir. Elle ne saurait en ce sens &#234;tre terminale. C'est arr&#234;t sur image n'est pas un effet visuel mais une tension du visible. L'image devient ce tour de force qui interroge son propre d&#233;bordement de sens et tend &#224; saisir sa mise en absence.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; L'image est la force-signe prodigieuse d'une pr&#233;sence improbable surgie du sein d'une agitation inconstructible.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nancy, Op. Cit., page 50.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Agitation photogrammatique&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Mais c'est avec &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt; que cette interrogation sur le moment photographique prend toute son &#233;paisseur. Il faudra ici faire appel &#224; Philippe Dubois, interroger avec lui Marker pour retrouver Kubrick et sans doute croiser sur notre chemin celui de Tarkovski.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; C'est l'histoire d'un homme marqu&#233; par une image. C'est histoire d'une image. Une image. En r&#233;alit&#233;, deux. Deux images, deux photographies ou plut&#244;t deux photogrammes pr&#233;cis dans la toute derni&#232;re partie de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;. On voit le visage de l'astronaute Bowman, interpr&#233;t&#233; par Keir Dullea comme fig&#233; dans son casque, casque sur lequel se refl&#232;tent les lumi&#232;res et les espaces qu'il traverse. Deux moments fix&#233;s ? Deux espaces photographiques trouant le mouvement g&#233;n&#233;ral et chaotique du voyage. Ce d&#233;placement spatial renvoie &#224; l'id&#233;e d'un temps intervallaire, flottant et instable. Ce moment photogrammatique devient substance d'une conscience et instance paradoxale du temps et de l'espace. Nous ne sommes pas dans un mouvement immobile induisant une forme d'intemporalit&#233; mais dans une immobilisation infix&#233;e d'un mouvement qui pose le probl&#232;me de sa repr&#233;sentation. Cette instance photogrammatique constitue une torsion qui permet de percevoir les enjeux esth&#233;tiques de Kubrick car elle repr&#233;sente moins qu'elle ne pr&#233;sente une contradiction, une inconciliation. Nous pouvons envisager au travers de ces formes d'effrangement des arts, la notion adornienne de &#171; tour de force &#187; qui permet de saisir la tension inscrite dans l'&#339;uvre. Entendue par Adorno comme renversement de la simplicit&#233; et de la clart&#233; de l'&#339;uvre, le tour de force est &#171; la r&#233;alisation d'un irr&#233;alisable &#187; c'est-&#224;-dire ce paradoxe esth&#233;tique &#171; qui consiste &#224; rendre possible l'impossible &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adorno, Theodor W., Th&#233;orie esth&#233;tique, traduit de l'allemand par Marc (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'instant photogrammatique combine les contraires, &#339;uvre sur son fondement contradictoire. Elle est manifestation de l'art en renversant les formes apprises, en s'opposant aux structures de normalisation et en retrouvant sa substance d'inconciliation. Le photogramme, entendu comme immobilisation infix&#233;e d'un mouvement, atteste du passage du photographique dans le cin&#233;ma. Ce rapport de surface qui d&#233;-r&#233;f&#233;rentialise les deux instances propose dans ce retournement, dans cette torsion de la fronti&#232;re une pens&#233;e de l'art (et de l'image) &#224; partir de son mat&#233;riau. Apprenant dans ce mouvement d'arr&#234;t et dans son impossible fixation &#224; justement percevoir l'enjeu cin&#233;matographique dans son ambigu&#239;t&#233;, l'image est cette visibilit&#233; de l'absence, ce d&#233;bordement qui ouvre une question plut&#244;t qu'elle ne donne une r&#233;ponse. En ce sens, le photogramme de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt; est commencement. Il est plus exactement un moment de conscience dans le mat&#233;riau de cette forme de pens&#233;e qui s'appelle le cin&#233;ma.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; Le recours pour Kubrick &#224; une dissym&#233;trie temporaire et intense vise &#224; forcer le verrou que repr&#233;sente la sym&#233;trie face &#224; toute &#233;volution. L'artiste Kubrick n'op&#232;re pas autrement, cherchant &#224; surprendre l'ordre &#233;tabli des genres et des styles, leur &#233;quilibre interne, sans aller jusqu'&#224; leur dislocation totale car il conna&#238;t trop bien l'in&#233;vitabilit&#233; du retour &#224; l'ordre.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ciment, Op. Cit., page 97.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; Au travers de cette force paradoxale, on devine que ces deux plans de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;sont redevables de &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; de Chris Marker. Con&#231;u en 1962, ce film de 28 minutes travaille le paradoxe de l'instant-image au travers d'un dispositif photographique. Philippe Dubois en pr&#233;cise la complexit&#233; en soulignant son caract&#232;re profond&#233;ment m&#233;lang&#233;. A la fois photographie refilm&#233;e au banc-titre et arr&#234;t sur image &#224; partir d'un mat&#233;riau filmique, &lt;i&gt;La Jet&#233;e &lt;/i&gt;est donc &#224; la fois photographie et photogramme. Chris Marker, jouant sur les deux supports, cr&#233;e un effet de brouillage. C'est ce qui fait dire &#224; Dubois qu'il refuse l'opposition et fait &#171; &#233;merger un concept hybride, indiscernable, qui n'est ni de l'ordre de la photographie, ni m&#234;me de l'ordre du photogramme, mais plut&#244;t de ce que j'appellerai le &#171; cin&#233;matogramme &#187;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dubois, Philippe, La Jet&#233;e de Chris Marker ou le cin&#233;matogramme de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est cette entre-image bellourienne qui signe un passage traversant l'image et le r&#233;el et posant l'enjeu de la m&#233;moire et de la conscience dans celle du temps. Cette figure classique de la science-fiction dont s'est inspir&#233; Marker trouve avec &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; (1972) de Tarkovski des implications esth&#233;tiques propres au cin&#233;ma. La conscience intervallaire et mall&#233;able mise en sc&#232;ne dans ces films est celle du temps, non pas le temps du flux chronologique de l'Histoire mais celui de la conscience, sa fluidit&#233; mouvante, telle que Bergson la d&#233;finit. Aussi le mouvement cin&#233;matographique s'opacifie-t-il dans cette instance cin&#233;matogrammatique qui ne se r&#233;duit pas &#224; une continuit&#233; mais &#224; une dialectique de la dur&#233;e (qui est celle du montage). &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Du coup, la vie (le pass&#233; v&#233;cu comme un pr&#233;sent &#224; partir du futur) ne peut appara&#238;tre que comme une bande de temps o&#249; tous les instants sont l&#224;, les uns &#224; c&#244;t&#233; des autres, comme des photogrammes, toujours au pr&#233;sent mis &#224; plat devant soi, saisis &lt;i&gt;comme des images&lt;/i&gt; toujours &#171; en vie &#187; mais une vie non lin&#233;aire, une sorte de vie verticale, ou tabulaire, faite de la juxtaposition perp&#233;tuelle de moments de temps et que l'on peut convoquer, assigner, &#224; chaque instant, dans n'importe quel ordre.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 41.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; L'image n'est pas terrass&#233;e par le r&#233;el mais travaill&#233;e par l'incertitude qu'elle forme. Les deux images cin&#233;matogrammatiques de &lt;i&gt;2001 &lt;/i&gt;constituent ce moment de renversement. En interrogeant la forme cin&#233;matographique, en soulignant le mat&#233;riau filmique tout en r&#233;v&#233;lant ses propres ambigu&#239;t&#233;s, ces deux images offrent une perspective oblique qui renverse et d&#233;passe une pens&#233;e classique pour ouvrir &#224; la dimension non-euclidienne d'un espace-temps qui anticipe les nappes de temps de la s&#233;quence finale (l'astronaute se voyant, l'astronaute vieillissant, puis vieillard et mourant, enfin enfant). L'espace cin&#233;matogrammatique de ces deux images du visage de l'astronaute est cette anticipation dialectique du rapport entre le temps, l'espace et l'image. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Si l'intervalle temporel que repr&#233;sente le passage de la vie &#224; la mort, ici le temps int&#233;rieur de la chute d'un corps, pr&#233;cis&#233;ment fig&#233; par l'arr&#234;t photographique mais d&#233;compos&#233; dans la dur&#233;e d'une s&#233;rie en variation, si ce temps intensif s'av&#232;re un &#171; pr&#233;sent qui dure &#187;, c'est-&#224;-dire un temps o&#249; le clivage entre pass&#233; et pr&#233;sent dispara&#238;t au profit d'un d&#233;filement int&#233;rieur qui actualise la totalit&#233; de la vie dans l'instant de la mort, alors ce moment, &#224; la fois infime et infini, est bien une pure substance de temps. Mais, ici, une substance de temps faite film.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 38. Ces remarques &#224; propos de La Jet&#233;e font parfaitement &#233;cho &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lorsque Chris Marker commente dans &lt;i&gt;Une journ&#233;e d'Andre&#239; Arsenevitch&lt;/i&gt; (2000) le dernier plan de &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; de son ami Tarkovski, il se demande qui regarde puisque l'Oc&#233;an, au milieu duquel se retrouve Kelvin interpr&#233;t&#233; par Donatas Banionis, est secr&#232;tement l'id&#233;e de Dieu. Qui regarde Dieu ? Cette m&#234;me question semble s'appliquer &#224; ces deux images de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;, l'id&#233;e de Dieu &#233;tant &#233;galement au c&#339;ur de ce film&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rappelons que le r&#233;gime sovi&#233;tique avait envisag&#233; Solaris de Tarkovski comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pourquoi le travail de Kubrick cherche avant tout &#224; briser l'harmonie, &#224; la retourner pour r&#233;inventer la perception&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celle du XVIIIe si&#232;cle et de sa lumi&#232;re-bougies, celles des hallucinations (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces moments cin&#233;matogrammatiques en sont une expression profonde puisqu'ils soulignent ce moment de pens&#233;e o&#249; le regard se perd dans une dimension qui abolit les fronti&#232;res du temps et de l'espace pour constituer celle d'une dur&#233;e de la conscience.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; &#171; Quand l'astronaute qui a surv&#233;cu, Bowman, finit par atteindre Jupiter, l'artefact [le monolithe noir] l'entra&#238;ne dans un champ de forces, &#224; travers des espaces int&#233;rieurs et ext&#233;rieurs, et le transporte finalement dans une autre partie de la galaxie. L&#224;, il est plac&#233; dans un zoo humain, en quelque sorte un h&#244;pital, un environnement terrien tir&#233; de ses propres r&#234;ves et de son imagination. Le temps n'existe pas : sa vie passe de l'&#226;ge m&#251;r &#224; la vieillesse et la mort. (&#8230;) La rencontre avec une intelligence extraterrestre avanc&#233;e serait incompr&#233;hensible si on la situait dans notre syst&#232;me de r&#233;f&#233;rences terrestre et contemporain. D&#232;s lors, les r&#233;actions &#224; cette situation comportent des &#233;l&#233;ments de philosophie et de m&#233;taphysique qui n'ont rien &#224; voir avec le simple sch&#233;ma de l'intrigue. (&#8230;) D&#232;s le d&#233;but de la pr&#233;paration du film, nous avons tous discut&#233; des moyens visuels pour repr&#233;senter une cr&#233;ature extraterrestre de mani&#232;re aussi ahurissante pour l'esprit que la cr&#233;ature doit l'&#234;tre elle-m&#234;me. Il est tr&#232;s vite devenu &#233;vident que l'inimaginable ne pouvait &#234;tre repr&#233;sent&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Kubrick, Stanley, Un film doit &#234;tre une illumination, Entretien avec Joseph (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Si &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt; trouve avec &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; une parent&#233; esth&#233;tique, c'est que leurs auteurs en explorant des nouvelles formes, mettent en cause leur mat&#233;riau pour le r&#233;inventer constamment. L'inimaginable qui ne peut &#234;tre repr&#233;sent&#233; trouve avec le plan imaginal de l'image cin&#233;matogrammatique la possibilit&#233; d'une pr&#233;sentation qui &#339;uvre dans son commencement.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Contrepoints contemporains&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Contrairement &#224; ce que l'on pourrait imaginer, les effets sp&#233;ciaux et les innovations technologiques ne contribuent g&#233;n&#233;ralement pas &#224; interroger l'image contemporaine ou &#224; proposer au public de nouveaux espaces de pens&#233;e du cin&#233;ma. Tendus vers l'artifice du visuel, ces formes se d&#233;tournent de toute interrogation de leur mat&#233;riau pour produire une certaine vacuit&#233;. La photographie est par exemple instrumentalis&#233;e par cet imp&#233;ratif visuel. Loin d'&#234;tre dans une innovation conceptuelle clam&#233;e, les effets sp&#233;ciaux reproduisent une substitution dialectique bien classique du ralenti pour la vitesse, de la photographie pour l'ultramobilit&#233;. Il n'est qu'&#224; voir le d&#233;but de &lt;i&gt;Matrix&lt;/i&gt; des fr&#232;res Wachowski (1999) qui reprend ces ingr&#233;dients (course sur les toits). C'est surtout l'effet des personnages fig&#233;s en pleine action ou le Bullet Time qui attire l'attention et fixe le regard. Invent&#233; par Pierre Buffin, perfectionn&#233; par John Gaeta, ce proc&#233;d&#233; repose sur la photographie (la st&#233;r&#233;ophotogramm&#233;trie selon la terminologie technique de Buffin). Il s'agit non pas de filmer une action mais de la photographier (120 appareils photographiant &#224; 1000 images par seconde, d&#233;clench&#233;s en un tiers de seconde). L'ensemble des clich&#233;s est ensuite mis bout &#224; bout, reli&#233; entre eux par un ordinateur et retravaill&#233;s pour &#234;tre finalement incrust&#233;s dans un d&#233;cor virtuel. Cette r&#233;volution de l'image trouve son ancrage dans la photographie. Et l'on retrouve dans ce parcours hautement technologique la vieille recette cin&#233;matographique de la vitesse r&#233;alis&#233;e par son ralenti. Seulement ici le flux apparent est con&#231;u comme tel, en dehors de toute id&#233;e de d&#233;bordement puisque l'image n'est pas envisag&#233;e dans son instant photographique mais uniquement dans sa visualit&#233; illustrative. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Le genre de la science-fiction conna&#238;t aujourd'hui un succ&#232;s consid&#233;rable. Mais ces films semblent reposer sur une totale absence de r&#233;flexion sur leurs enjeux. Deux films contemporains auraient pu rendre compte de cette interrogation contemporaine du moment photographique. Mais ils ratent cette ambition esth&#233;tique. Il s'agit de &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; (2002) de Steven Soderbergh et de &lt;i&gt;Minority Report&lt;/i&gt; (2002) de Steven Spielberg. Ces deux films sont intimement li&#233;s &#224; notre r&#233;flexion sur Tarkovski et sur Kubrick.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Le film de Soderbergh rate son enjeu fondamental car il ne s'interroge pas sur son statut, celui du remake. Les questions de la reproduction, de la projection fantasmatique et de l'image auraient pu &#234;tre au c&#339;ur du mat&#233;riau filmique de Soderbergh comme elle est un enjeu du livre de Stanislas Lem. En effet, Soderbergh s'est d&#233;fendu de faire un remake, parlant plus volontiers d'une nouvelle adaptation de l'auteur polonais de science-fiction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A propos de Solaris : &#171; Parce que c'&#233;tait l'adaptation d'un livre et que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cette posture est g&#233;n&#233;ralement malhonn&#234;te et &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; ne fait pas contre-exemple : non seulement Soderbergh recopie tr&#232;s consciencieusement de nombreux &#233;l&#233;ments de Tarkovski mais surtout il d&#233;tourne l'&#339;uvre de Lem en ne tenant pas compte de sa construction et de ses probl&#233;matiques. En se concentrant sur la question du couple et du deuil, Soderbergh &#233;vacue les enjeux scientifiques et m&#233;taphysiques qui occupent une place centrale chez Lem et Tarkovski. Une question fondamentale que pose Tarkovski en adaptant Stanislas Lem est scientifique. Ce qu'ils explorent dans les m&#233;andres du souvenir amoureux, c'est le statut de l'exp&#233;rience scientifique et de ses syst&#232;mes de proc&#233;dures et de validations. Les enjeux sont ceux de cette science futuriste, la &#8216;solaristique', de ses hypoth&#232;ses, de leurs analyses dans des exp&#233;riences ou dans leurs formulations th&#233;orique pour tenter de comprendre cette &#233;trange plan&#232;te, Solaris, aux incroyables variations de gravitation.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Enum&#233;rant au d&#233;but du roman les diff&#233;rents points de vue et les batailles th&#233;oriques au sein de la communaut&#233; scientifique, le narrateur r&#233;sume ainsi le foisonnement :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; Je reposais le gros livre sur le rayon et je pris le volume suivant. Il se divisait en deux parties. La premi&#232;re &#233;tait consacr&#233;e au r&#233;sum&#233; des tentatives innombrables, qui toutes avaient pour but d'&#233;tablir un contact avec l'oc&#233;an. A l'&#233;poque de mes &#233;tudes, je m'en souvenais parfaitement, cet &#233;tablissement de contact &#233;tait l'objet d'anecdotes, de plaisanteries et de railleries sans fin ; compar&#233;e au foisonnement de sp&#233;culations suscit&#233;es par ce probl&#232;me, la scolastique m&#233;di&#233;vale semblait un mod&#232;le d'&#233;vidences lumineuses. La deuxi&#232;me partie, pr&#232;s de mille trois cent pages, comprenait uniquement la bibliographie relative au sujet. Les textes n'auraient pu trouver place dans la chambre o&#249; je me tenais.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lem, Stanislas, Solaris, traduit du polonais par Jean-Michel Jasienko, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le livre poursuit ces interrogations dans les conversations entre le Dr Kelvin, fra&#238;chement arriv&#233; sur la station en orbite autour de Solaris et les autres scientifiques y vivant, le physicien Sartorius et le cybern&#233;ticien Snaut. Ces m&#234;mes enjeux sont pos&#233;s avec l'apparition myst&#233;rieuse de sa femme Harey (sa r&#233;plique pour &#234;tre exact) ; la question essentielle du r&#233;cit &#233;tant : qui exp&#233;rimente qui ? qui &#233;prouve qui ?&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Le film de Tarkovski reprend ces enjeux en les faisant r&#233;sonner avec ses propres interrogations et ses recherches esth&#233;tiques. Si Lem amorce le roman par l'arriv&#233;e de Kelvin sur la station (lieu unique de l'action), puis par le parcours de la biblioth&#232;que du vaisseau comme ancrage narratif &#224; cette &#233;vocation, Tarkovski choisit une autre voie d'adaptation. Elle souligne une volont&#233; de rester proche de l'esprit du livre de Lem mais d&#233;gage &#233;galement des enjeux proprement cin&#233;matographiques ainsi que des pr&#233;occupations plus particuli&#232;rement tarkovskiennes. Le r&#233;alisateur russe choisit de d&#233;couper son film entre trois espaces : le premier tiers du film se d&#233;roule dans la maison de Kelvin sur Terre, les deux autres tiers se d&#233;roulent exclusivement sur la station &#224; l'exception des derni&#232;res images qui marquent d'une mani&#232;re ambigu&#235; le retour de Kelvin dans sa maison. Ce dispositif inscrit l'adaptation du roman de Lem dans les r&#232;gles du genre (la science-fiction) mais surtout permet de d&#233;ployer une m&#233;ditation propre &#224; l'&#233;criture filmique de Tarkovski sur le monde et sur un id&#233;al moral&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans l'art de Tarkovski, le probl&#232;me essentiel de la forme artistique est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Comme &#224; son habitude Tarkovski choisit l'image. Mais il n'illustre rien avec les images. Bien au contraire, ses images travaillent la sensation et la part m&#233;ditative de cette pr&#233;sence d'invisibilit&#233; comme le rappellent B&#224;lint Andr&#224;s Kov&#224;cs et Akos Szil&#224;gyi dans leur ouvrage consacr&#233; &#224; Tarkovski.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; Pour Tarkovski, l'image repr&#233;sente une sensation : dans ce que l'on voit, est pr&#233;sent quelque chose que l'on ne voit pas directement, l'image transmet l'invisible, c'est-&#224;-dire le rend visible.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 29.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Outre la r&#233;f&#233;rence &#224; Paul Klee qui reste &#224; &#233;tudier dans l'&#339;uvre de Tarkovski, cette citation renvoie explicite &#224; la tradition iconique de l'orthodoxie russe qui influen&#231;a le travail du r&#233;alisateur et que l'on retrouve dans la derni&#232;re image de ce film. Pour l'heure, le d&#233;but de &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; &#233;voque le d&#233;bat scientifique autour d'une exploration ainsi que les limites id&#233;ologiques &#224; l'acceptation du r&#233;cit de cette exp&#233;dition faite par un pilote. Les scientifiques refuseront de valider les conclusions de son r&#233;cit. Le dispositif de Tarkovski est tr&#232;s pr&#233;cis. Son film d&#233;bute par de longs plans sur la nature, accompagnant la promenade de Kelvin autour de sa maison. Les images de for&#234;t, de v&#233;g&#233;tation, d'eau qu'affectionne particuli&#232;rement le cin&#233;aste soulignent cette beaut&#233; naturelle, ancre le r&#233;cit sur Terre et permet d&#233;j&#224; au spectateur d'approcher par l'image la sensation de cette nature prolifique. Puis l'ancien pilote Burton vient montrer &#224; Kelvin des comptes-rendus film&#233;s des audiences et des d&#233;bats autour de ces d&#233;couvertes sur Solaris. L'image est l&#224; pour exprimer une v&#233;racit&#233;, une authenticit&#233; des d&#233;bats malgr&#233; le temps pass&#233; (l'officier sur les images diffus&#233;es est beaucoup plus jeune que l'homme qui est chez Kelvin). Mais toute la subtilit&#233; tient dans le paradoxe qu'il y a &#224; montrer des images qui justement interrogent la possibilit&#233; du vu et du dit. Il permet de comprendre les m&#233;canismes id&#233;ologiques de leur rejet dans le contexte scientifique de la solaristique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On peut &#233;galement y lire une critique oblique du r&#233;gime de validation (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; Lorsque l'on projette le film qu'il a tourn&#233; durant cette mission, les visions laissent place au vide. Le myst&#232;re est cr&#233;&#233;. Le vide est donn&#233;. Tout le film visera ensuite &#224; grossir ce myst&#232;re et &#224; le complexifier, construisant un but &#224; la qu&#234;te de Kelvin. Il lui faudra tenter de comprendre. (&#8230;) C'est d'abord le r&#233;cit scientifique, &#224; l'occasion de la confession de Burton devant la commission des sp&#233;cialistes, qui introduit le genre. D'un r&#233;alisme noir et blanc &#224; toute &#233;preuve, il s'agit l&#224; d'une des &#171; sc&#232;nes d'exposition scientifique &#187; les plus r&#233;ussies. Tout y est dit : le myst&#232;re, la scientificit&#233; (&#171; la solaristique &#187;), les pesanteurs du milieu savant, l'objectif &#224; atteindre (comprendre le fonctionnement de l'oc&#233;an).&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Baeque, Antoine de, Andrei Tarkovski, Paris, Cahiers du cin&#233;ma, Editions de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Mais l'ensemble de la s&#233;quence (nature et images projet&#233;es) tend &#224; montrer par l'image la relation organique entre les diff&#233;rents mondes (le monde naturel et le monde inconnu de Solaris).Vivre le rep&#232;re naturel chez Tarkovski permet en retour de souligner l'&#233;tranget&#233; &#224; venir. C'est l'image qui op&#232;re ce lien. Car, pour Tarkovski, l'image est ce mat&#233;riau qui permet de percevoir les diff&#233;rents mondes, les diff&#233;rentes temporalit&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;br/&gt; Pour introduire la tradition dans le film, Tarkovski cr&#233;e un contexte qui incite le spectateur &#224; la contemplation et l'am&#232;ne &#224; essayer de comprendre la signification des images, ind&#233;pendamment de la situation dramaturgique., en prenant comme r&#233;f&#233;rence la tradition ext&#233;rieure au film ou la s&#233;rie de motifs. Tarkovski conditionne le spectateur de fa&#231;on qu'il sente la pr&#233;sence de tous les mondes &#224; la vue d'une seule image. Dans ce but, il rend les images ind&#233;pendantes de la structure spatiale et temporelle, et il a recours &#224; la dur&#233;e pour obliger le spectateur &#224; les examiner attentivement. Ce maniement du temps permet d'oublier l'action, la sensation d'&#234;tre pr&#233;sent domine. La structure de l'action montre les relations entre certains de ses &#233;l&#233;ments gr&#226;ce &#224; la pr&#233;sence de motifs visuels, non au niveau de l'action proprement dite.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Kov&#224;cs, B&#224;lint Andr&#224;s et Szil&#224;gyi, Akos, Op. Cit., page 39.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Cet enjeu permet de contrarier une fois de plus la probl&#233;matique de l'imm&#233;diatet&#233; du flux non pas par le travail du montage mais gr&#226;ce &#224; ce temps m&#233;ditatif de l'image tarkovskienne qui engage d&#233;j&#224; la question photographique et garde un lien relationnel particuli&#232;rement exigeant avec le spectateur. Pour Tarkovski, le temps n'est pas dans le film mais bien dans l'image. C'est pourquoi se d&#233;gage des probl&#233;matiques (eisensteinne) du montage et pr&#233;f&#232;re penser chaque image en d&#233;roulant chaque plan, en les &#233;tirant en dehors de toute ponctuation &#233;v&#233;nementielle. En inscrivant le mouvement dans l'arr&#234;t, le temps dans le plan, Tarkovski travaille une combinaison qui contrarie le flux cin&#233;matographique qui s'oppose &#224; tout arr&#234;t. Cette dimension sert le propos de &lt;i&gt;Solaris &lt;/i&gt;puisqu'elle organise le myst&#232;re de la plan&#232;te. De plus, ce choix de l'image sur le montage permet &#224; Tarkovski de r&#233;pondre &#224; la contrainte de l'adaptation du genre science-fiction. &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; comme &lt;i&gt;Stalker&lt;/i&gt; sont deux films appartenant &#224; ce genre et dont le d&#233;roulement est chronologique. Ce sont les deux seuls cas de sa filmographie. Ceci souligne nettement que l'image suffit ici &#224; formuler les myst&#232;res de ces mondes non-euclidiens et labyrinthiques, &#233;chappant aux lois de la physique connues que sont la Zone de &lt;i&gt;Stalker&lt;/i&gt; ou la plan&#232;te de &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; et pr&#233;parant la structure du film &lt;i&gt;Le Miroir&lt;/i&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La question photographique occupe une place essentielle &#224; la fin du remake. Kelvin, apparemment de retour sur terre, a enfin mis une photographie de sa femme morte sur son frigidaire. Cette apparence d'apparence exprime tr&#232;s exactement le contraire de ce qu'il semble induire puisque l'entr&#233;e de sa femme (sa forme de visiteur issu de l'Oc&#233;an) lie le r&#233;cit &#224; la perp&#233;tuation du regret. Cette femme qui pr&#233;cise &#171; nous sommes pardonn&#233;s &#187; est en contresens total avec le r&#233;cit de Lem et le film de Tarkovski&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Faut-il rappeler la complexit&#233; de la fin du film de Tarkovski s'inscrivant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces derniers ne concentrent pas leurs &#339;uvres sur la seule relation amoureuse mais l'inscrivent dans une r&#233;flexion plus large. De plus la femme (sa r&#233;plique) dispara&#238;t volontairement et d&#233;finitivement &#224; la fin du livre de Lem et du film de Tarkovski. L'image photographique dans le remake de Soderbergh est instrumentalis&#233;e pour obtenir un &#8216;happy end' banalement hollywoodien et curieusement chr&#233;tien. L&#224; o&#249; la photographie aurait pu emporter le film vers une interrogation du cin&#233;matographique dans son moment photographique en engageant une question sur la reduplication ou sur une dimension &#233;piphanique ou iconique (v&#233;ronique) pour rester dans ce registre chr&#233;tien, elle n'est qu'un ressort de mise en sc&#232;ne d&#233;nu&#233; de toute forme de r&#233;flexion. En effet, Soderbergh ratant l'intrication du rapport amoureux aux enjeux scientifiques ne r&#233;pond pas questions soulev&#233;es par Lem et Tarkovski (Qui exp&#233;rimente qui ? Qui &#233;prouve qui ?). Kelvin finit par aimer la r&#233;plique pour elle-m&#234;me, pour ce/qui elle est (ou du moins s'en persuade-t-elle) alors m&#234;me qu'Harey (sa r&#233;plique) &#233;prouve de plus en plus de difficult&#233;s dans cette situation. C'est pourquoi elle d&#233;cide de dispara&#238;tre. Accepter la disparition d'Harey (sa r&#233;plique), c'est non seulement accepter le suicide ancien de sa femme sur Terre, mais c'est aussi r&#233;soudre une exp&#233;rience scientifique : le contact avec l'oc&#233;an. C'est une des cl&#233;s du roman de Lem et du film de Tarkovski.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le myst&#232;re de &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; est la relation avec l'autre, la capacit&#233; d'aimer. Celui qui a cette capacit&#233; d&#233;tient la cl&#233; du myst&#232;re, et celui qui comprend le myst&#232;re peut &#233;tablir un rapport avec l'oc&#233;an pensant : sa conscience se purifie et l'oc&#233;an cesse son activit&#233;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 102.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; En effa&#231;ant tout enjeu li&#233; &#224; ces aspects scientifique, Soderbergh garde uniquement une structure sentimentale qui renverse le sens du roman de Lem puisque la fin du remake implique l'&#233;chec scientifique. De plus, l&#224; o&#249; Tarkovski imposait une vision personnelle dans l'adaptation de Lem en travaillant le temps de l'image, Soderbergh signifie son incapacit&#233; esth&#233;tique &#224; trouver une solution personnelle. Il semble chercher lui aussi un allongement des plans et une sophistication formelle. Si l'allongement est une mim&#233;tique inavou&#233;e chez Soderbergh du cin&#233;ma de Tarkovski, la sophistication formelle renvoie &#224; un esth&#233;tisme publicitaire difficilement soutenable. Mais il se contredit dans cette tentative de reduplication tarkovskienne puisqu'il travaille le temps par le montage par d'incessants va-et-vient entre le temps de la station spatiale et le temps pass&#233; du couple. En tentant de d&#233;plier par le montage un r&#233;bus sentimental, Soderbergh passe &#224; c&#244;t&#233; de son entreprise. S'il pille les images de Tarkovski, il ne r&#233;ussit pas &#224; en saisir les implications esth&#233;tiques. Il reste dans un conditionnement du d&#233;sir impos&#233; par le march&#233; hollywoodien (les stars &#224; l'affiche, la fin heureuse arrach&#233;e &#224; la derni&#232;re image). Sa volont&#233; d'instaurer un mouvement divergeant (une pseudo position auteuriste) exprime en r&#233;alit&#233; un mouvement de convergence. Le remake de Soderbergh croit se singulariser en proposant un (faux) &#233;cart par rapport &#224; l'&#339;uvre initiale et par rapport &#224; la doxa hollywoodienne (le &lt;i&gt;blockbuster&lt;/i&gt; &#224; effets sp&#233;ciaux spectaculaires). Mais il ne fait que reproduire une f&#233;tichisation de la valeur d'&#233;change en neutralisant toute dimension de pens&#233;e. &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; de Soderbergh est lui-m&#234;me ce &#8216;visiteur' remake (r&#233;plique) qui reproduit sans produire, qui tente d'&#234;tre autre chose, condamn&#233; &#224; ne jamais pouvoir l'&#234;tre. Car il reproduit le conditionnement esth&#233;tique de l'industrie culturelle. L'&#233;ventuelle mise en abyme qui aurait pu exister dans ce remake (sa condition m&#234;me d'&#234;tre une r&#233;plique, toute comme le personnage d'Harey) n'est pas envisag&#233;e car il semble que la pens&#233;e des images produite ne soit pas la pr&#233;occupation premi&#232;re de nombreux cin&#233;astes contemporains.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; On retrouve en &#233;cho les attaques de Jean-Fran&#231;ois Lyotard qui, dans son article &lt;i&gt;l'acin&#233;ma&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois, L'acin&#233;ma, in Cin&#233;ma : th&#233;orie, lectures, textes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;, pensait les aspects normalisateurs de la mise en sc&#232;ne comme une mise en ordre r&#233;p&#233;titive et comme une interdiction de toute forme de questionnement, de d&#233;tour ou de dissonance. Cette mise en ordre normative soumet l'alt&#233;rit&#233; &#224; la &#8216;loi du retour', discipline le mouvement en l'enfermant dans une unit&#233; totalisatrice. Cet aspect semble clairement r&#233;aliser les m&#233;canismes d'&#233;videment induits par le remake, m&#233;canismes auxquels Soderbergh n'&#233;chappe pas. Ce remake tourne &#224; l'&#233;vidence le dos &#224; cette possibilit&#233; de d&#233;bordement qui trouve dans les recoins du cin&#233;matographique une instance de questionnement.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Il faut une fois de plus revenir &#224; Chris Marker pour comprendre que cette difficult&#233;, si elle est li&#233;e &#224; la structure id&#233;ologique, &#233;conomique et esth&#233;tique du remake, peut trouver un contre exemple. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt;Twelve Monkeys&lt;/i&gt; (L'arm&#233;e des douze singes, 1995) de Terry Gilliam, forme de remake de &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; complexifie plus encore les enjeux et les plis de cette question. Cas suffisamment rare de remake intelligent et exigent pour que nous le mentionnons ici, ce film nous int&#233;resse &#224; plusieurs titre. Outre son rapport &#233;troit avec l'&#339;uvre de Marker, &lt;i&gt;Twelve Monkeys&lt;/i&gt; n'&#233;vacue pas l'enjeu photographique. Contre la critique virulente de Raymond Bellour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bellour, Raymond, L'entre-images 2, Op. Cit., pages 76-77.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il faut envisager la sp&#233;cificit&#233; hollywoodienne de ce film et ces qualit&#233;s dans la diff&#233;rence qu'il a su instaurer. Ce remake chausse-trappe r&#233;engage obliquement la question de la photographie, soulignant l'univers propre du r&#233;alisateur et la conscience du mat&#233;riau cin&#233;matographique qu'il travaille. La filmographie de Gilliam montre un univers tr&#232;s sp&#233;cifique et une volont&#233; de le d&#233;plier tout au long de ses films. L'&#233;chec du tournage de son projet &lt;i&gt;Don Quichotte&lt;/i&gt; (et le documentaire qui en a &#233;t&#233; tir&#233;) montre cette particularit&#233; et prouve sa difficile int&#233;gration dans le syst&#232;me hollywoodien.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Dans &lt;i&gt;Twelve Monkeys&lt;/i&gt;, les images tiennent une place particuli&#232;re dans le travail de la psychiatre, Kathryn Railly interpr&#233;t&#233;e par Madeleine Stowe. La question de la repr&#233;sentation est envisag&#233;e dans ses dimensions psychanalytiques et esth&#233;tiques. Elle devient moment de v&#233;rit&#233; lorsque l'image issue des reportages de la guerre 14-18 montre bien le voyageur dans le temps qu'elle a crois&#233; dans l'Am&#233;rique contemporaine. Le mur des images contient un temps de v&#233;rit&#233; qui d&#233;borde la fonction illustrative. L'image photographique ne justifie pas la signification mais la construit. En cela il souligne une conscience de l'&#339;uvre de Marker. Gilliam ne s'en affranchit pas, il &#233;labore &#224; c&#244;t&#233; une &#339;uvre propre pour finalement retrouver un espace de dialogue avec le r&#233;alisateur de &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; sans pour autant chercher &#224; faire comme s'il avait entrepris un film ind&#233;pendant. Gilliam sait qu'il fait un film hollywoodien, avec des stars hollywoodiennes et un budget cons&#233;quent. Ce qu'il r&#233;ussit, c'est &#224; imposer une vision personnelle, un espace et des pr&#233;occupations esth&#233;tiques intimes &#224; partir d'une exp&#233;rience si unique que &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; et dans un cadre cin&#233;matographique bien sp&#233;cifique. Lorsque Raymond Bellour qu'il ne reste qu'un &#171; film inspir&#233; de &#187;, il devrait justement s'en r&#233;jouir parce qu'il croise un auteur qui, connaissant les chausse-trappes du remake, pr&#233;f&#232;re la filiation au pillage et au d&#233;tournement. Par ailleurs, Chris Marker nous rappelle lui-m&#234;me que &#171; [l]'imaginaire de Terry est assez riche pour qu'on n'ait pas besoin de jouer aux comparaisons. Ce qui est certain, c'est que pour moi &lt;i&gt;Twelve Monkeys&lt;/i&gt; est un film magnifique (il y a des gens qui croient me faire plaisir en me disant que non, que &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; est beaucoup mieux, le monde est bizarre) &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marker, Chris, entretien par e-mail, Lib&#233;ration, mercredi 5 mars 2003, page IV.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le remake de Soderbergh soumis au formalisme r&#233;p&#233;titif du remake ne prend pas conscience de ces enjeux tout comme Spielberg ne r&#233;ussit pas &#224; &#233;laborer une d&#233;marche cin&#233;matographique qui prenne &#224; bras le corps l'h&#233;ritage kubrickien qu'il revendique. Si l'on rencontre dans &lt;i&gt;Minority Report&lt;/i&gt; (2002) de Spielberg un mur d'images, on conna&#238;t une m&#234;me d&#233;ception quant aux enjeux qu'il aurait pu ouvrir. Pr&#233;sent&#233; comme le film de la maturit&#233;, &lt;i&gt;Minority Report &lt;/i&gt;met en sc&#232;ne une soci&#233;t&#233; qui, en contr&#244;lant les pens&#233;es de la population par des m&#233;diums r&#233;cepteurs, anticipe les meurtres, arr&#234;te et condamne les assassins potentiels. L'enqu&#234;te de ces meurtres &#224; venir est faite par un agent de police sp&#233;cialis&#233; dans la lecture des images. C'est dans ces v&#233;ritables proph&#233;ties visuelles et virtuelles que l'on voit l'inspecteur, interpr&#233;t&#233; par Tom Cruise, chercher les indices n&#233;cessaires &#224; son enqu&#234;te. Retrouvant l'interrogation m&#233;thodologique de &lt;i&gt;Blow up&lt;/i&gt; d'Antonioni ou &lt;i&gt;Blade Runner&lt;/i&gt; de Ridley Scott (avec un retournement temporel : passage d'une enqu&#234;te du pass&#233; &#224; celle du futur), Spielberg n'envisage pas l'enjeu paradoxal de l'image comme forme anticipante du r&#233;el, le caract&#232;re (im)proprement projectif d'une image fixe, fix&#233;e par les mains du policier en virtuose du virtuel. Spielberg reste &#224; la surface de la monstration, fascin&#233; par la f&#233;tichisation de l'image &#224; montrer, et par l'int&#233;gration visuel du technologique. Les enjeux esth&#233;tiques ne visent que la surface du visible r&#233;duit &#224; la visibilit&#233; du visuel et n'offrent aucune interrogation. Ce film est au contraire ce qu'il semble d&#233;noncer : &#234;tre dans l'image pour ne pas en faire le deuil. L&#224; o&#249; le h&#233;ros semble faire un deuil (strictement inscrit dans la doxa hollywoodienne de la recomposition familiale), le film de Spielberg montre le contraire, il est pleinement dans la jouissance de l'image ; il reste dans cet &#233;tat intra-ut&#233;rin de l'enfant-robot de &lt;i&gt;A.I.&lt;/i&gt; (2001), fix&#233; sur une image. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Spielberg r&#233;alisa ce projet autour de l'intelligence artificielle que Kubrick n'a pu d&#233;velopper et mettre en sc&#232;ne. Mais il n'a pas retenu la le&#231;on de son ma&#238;tre qui s'est toujours tenu &#224; renverser les modalit&#233;s de repr&#233;sentation et &#224; exprimer leur profond &#233;tat d'interrogation et d'incertitude. Tout comme il ne suffit pas de mettre la huiti&#232;me symphonie de Schubert sur les manipulations high-tech d'images de Tom Cruise dans &lt;i&gt;Minority Report &lt;/i&gt;pour penser l'image ou imaginer na&#239;vement poursuivre l'h&#233;ritage de Kubrick, il ne suffit pas de mettre sur cellulo&#239;d le projet kubrickien pour le r&#233;aliser. La fin de &lt;i&gt;A.I.&lt;/i&gt; est &#224; ce titre &#233;difiante. Revenons quelques instants sur le r&#233;cit : l'humanit&#233; a disparu. Reste l'enfant-robot plein de toutes les vertus humaines, fix&#233; sur l'image de la m&#232;re, litt&#233;ralement fig&#233; dans la mer gel&#233;e, attendant son devenir &#234;tre humain au pied d'une statue de f&#233;e de parc d'attraction. Le &lt;i&gt;deus ex machina&lt;/i&gt; est extra-terrestre. Ces derniers viennent visiter les vestiges d&#233;vast&#233;s de New York. Le robot est le dernier t&#233;moin qu'ils r&#233;activent. Les &lt;i&gt;aliens&lt;/i&gt; bienveillants, se substituant &#224; l'image de la bonne f&#233;e exauceront le v&#339;u de l'enfant-robot plus humain que nature. Il retrouve pour une seule et unique journ&#233;e sa m&#232;re, son clone issu de son ADN (Cf. &lt;i&gt;Jurassik park&lt;/i&gt;). Il vivra donc ce r&#234;ve d'humanit&#233; maternelle avec sa duplication (double duplication entre la m&#232;re &#233;ph&#233;m&#232;re et l'enfant robot ; double substitution). Il est regard&#233; par les extra-terrestres, il n'y aura donc pas de mise en abyme du regard. Car cette ultime s&#233;quence pr&#233;tend moins revisiter &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; ou lui apporter une forme de r&#233;ponse qu'elle ne cherche &#224; intensifier l'&#233;motion du maternel. La maternit&#233; (ou la paternit&#233;) est toujours chez Spielberg envisag&#233;e comme artificielle ou virtuelle alors qu'elle appara&#238;t chez Kubrick dans sa dimension charnelle, pathog&#232;ne et terrifiante. L'image de l'enfant gel&#233; n'est que la path&#233;tique inversion de celle de Nicholson &#224; la fin de &lt;i&gt;The Shinning&lt;/i&gt;. Plut&#244;t que d'entretenir un dialogue avec Kubrick, cette image de Spielberg semble ravaler le cin&#233;ma kubrickien du c&#244;t&#233; d'une bienveillance dysn&#233;is&#233;e antinomique avec son &#339;uvre. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;i&gt; &lt;/i&gt;Le moment cin&#233;matographique de l'image photographique (ou &#8211;grammatique) envisag&#233; comme &#8216;cin&#233;matogrammatique' est un de ces espace d'interrogation ouvert sur l'horizon cin&#233;matographique. D&#233;routant toute fonction illustrative, cette instance photographique renouvelle les conditions du regard et de la pens&#233;e en engageant le spectateur du c&#244;t&#233; du questionnement. L'&#233;nigme d'une dur&#233;e, fragile et inconciliable avec la pens&#233;e d'un flux tendu vers une finalit&#233; (son &#233;tat t&#233;l&#233;ologique), s'invente dans l'intrication de ces diff&#233;rences. Le moment photographique offre alors une image claudicante ouverte &#224; la pens&#233;e. Son tour de force est bien d'inscrire l'&#339;uvre dans ce fondement contradictoire et vital qui est celui de la modernit&#233;. Cette pens&#233;e cin&#233;matographique &#233;labore une forme qui invente un processus temporel dans le mouvement. Nous l'avons envisag&#233;e comme ces moments photographiques. En construisant contre le flux une &#339;uvre qui ne s'impose pas comme une entit&#233; ferm&#233;e et monadologique mais qui s'expose au regard comme &#339;uvrement tremblant de son commencement, le moment photographique constitue une approche de la pens&#233;e du cin&#233;ma, s'&#233;laborant dans un rapport dialogique entre les arts. Le cin&#233;ma de Kubrick, tissant un dialogue celui de Tarkovski et de Marker, explore cette dimension du photographique dans une &#339;uvre s'&#233;labore dans la torsion du donn&#233;. C'est ce refus de la conciliation et cette capacit&#233; d'envisager l'alt&#233;rit&#233; dans le questionnement qui nous permet d'interroger et de discuter les formes contemporaines que s'en tiennent aux articulations de la signification et se refusent &#224; envisager cette distinction qui, dans l'&#233;cart, ouvre &#224; la pens&#233;e. C'est l&#224; tout l'enjeu vibratoire de ce moment photographique dans le cin&#233;ma.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est le m&#234;me parcours pour Barry Lyndon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mitry, Jean, &lt;i&gt;La s&#233;miologie en question&lt;/i&gt;, Paris, Cerf, 1987, page 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Durand, R&#233;gis, &lt;i&gt;Le Regard pensif&lt;/i&gt;, Paris, Editions de la Diff&#233;rence, 2002, page 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 40.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bellour, Raymond, &lt;i&gt;L'Entre-Images 2&lt;/i&gt;, Paris, P.O.L, 1999, page 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adorno, T. W., &lt;i&gt;Die Kunst und die K&#252;nste&lt;/i&gt;, conf&#233;rence d'Adorno prononc&#233;e le 23 juillet 1966 in Adorno, T.W., &lt;i&gt;L'art et les arts&lt;/i&gt;, traduction Jean Lauxerois, co-traducteur pour ce texte Peter Szendy, Paris, Descl&#233;e de Brouwer, 2002, page 46.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lauxerois, Jean, &lt;i&gt;D&#233;mon de l'analogie et de la correspondance -&#224; la diff&#233;rence pr&#232;s&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; &lt;i&gt;De la diff&#233;rence des arts&lt;/i&gt;, Paris, Les Cahiers de l'IRCAM, L'Harmattan, 1997, page 168.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nancy, Jean-Luc, &lt;i&gt;Au fond des images&lt;/i&gt;, Paris, Galil&#233;e, page 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; [C]'est une photo v&#233;ritablement prise en 1921. Nous avions pourtant essay&#233; de trouver des gens dont le physique convienne, nous les avions coiff&#233;s &#224; la mode de l'&#233;poque, mais le r&#233;sultat n'&#233;tait pas satisfaisant : les visages restaient diff&#233;rents. Finalement nous avons trouv&#233; cette photographie et nous avons fait un photomontage tr&#232;s minutieux en harmonisant l'&#233;clairage et le grain de la photo de Jack et ceux de la photo d'origine. Jack a bien l'air de faire partie de ce groupe. En regardant de pr&#232;s, on voit que tous les visages sont plus parfaits les uns que les autres : c'est une esp&#232;ce d'arch&#233;type de cette &#233;poque. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Cette pr&#233;cision de Kubrick implique une fois de plus l'image dans ses enjeux technologiques et poursuit le caract&#232;re paradoxalement fantomatique de cette pr&#233;sence du personnage dans l'image.&lt;br class='autobr' /&gt;
Kubrick, Stanley, entretien avec Michel Ciment &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; Ciment, Michel, &lt;i&gt;Kubrick&lt;/i&gt;, Paris, Calmann L&#233;vy, 2001 (&#233;dition d&#233;finitive), page 192.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;2001&lt;/i&gt; en formule une r&#233;ponse dans le voyage final comme nous allons le voir.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chion, Michel, &lt;i&gt;&#171; Caption &#187;, L'image et le titre chez Stanley Kubrick&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Positif&lt;/i&gt;, n&#176;464, octobre 1999, page 96, m&#234;me si le choix de l'adjectif qualificatif &#8216;passif' ne lasse pas de surprendre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les passages qui ne sont pas entre crochets sont tir&#233;s de la fin du film de Kubrick.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daney, Serge, &lt;i&gt;L'exercice a &#233;t&#233; profitable, Monsieur&lt;/i&gt;, Paris, P.O.L, 19XX, page 39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A ce titre d'autres aspects peuvent prolonger cet enjeu et souligner les &#233;tapes d'une conscience en marche. Le r&#244;le de l'acc&#233;l&#233;ration et du ralenti dans &lt;i&gt;A Clockwork orange&lt;/i&gt; souligne cette conscience en marche &#224; partir du motif sexuel. L'acc&#233;l&#233;r&#233; de la partie &#224; trois (Alex et deux jeunes femmes rencontr&#233;es chez un disquaire) sur un arrangement &#233;lectronique de la musique de Beethoven souligne le caract&#232;re animal du personnage (forme de l'inconscient) alors que la s&#233;quence finale exprime ce moment de conscience (la conscience nouvelle d'Alex apr&#232;s la torture antilibidinale) est soulign&#233;e par un ralenti sur ses &#233;bats avec une femme au milieu de spectateurs. La musique (Beethoven dans une version non transform&#233;e) renforce ce renversement. Chaque &#233;tape forme donc un moment significatif et l'enjeu photographique n'&#233;chappe pas &#224; ce travail de Kubrick.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nancy, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, page 50.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adorno, Theodor W., &lt;i&gt;Th&#233;orie esth&#233;tique&lt;/i&gt;, traduit de l'allemand par Marc Jimenez, Paris, Klincksieck, 1995, pages 156-158.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ciment, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, page 97.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dubois, Philippe, &lt;i&gt;La Jet&#233;e de Chris Marker ou le cin&#233;matogramme de la conscience&lt;/i&gt;, Revue &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me&lt;/i&gt;, Recherches sur Chris Marker, n&#176;6, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, page 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 38. Ces remarques &#224; propos de &lt;i&gt;La Jet&#233;e&lt;/i&gt; font parfaitement &#233;cho &#224; ce temps cin&#233;matographique du film de Kubrick.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rappelons que le r&#233;gime sovi&#233;tique avait envisag&#233; &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; de Tarkovski comme la r&#233;ponse sovi&#233;tique de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;. On voit qu'au-del&#224; des consid&#233;rations id&#233;ologiques, les enjeux cin&#233;matographiques se r&#233;pondent et se nourrissent plut&#244;t qu'ils ne se combattent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celle du XVIIIe si&#232;cle et de sa lumi&#232;re-bougies, celles des hallucinations de &lt;i&gt;The Shining&lt;/i&gt;, des fantasmes dans &lt;i&gt;Eyes Wide Shut&lt;/i&gt;&#8230;&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais il faudrait &#233;galement poser la question de la musique pour souligner la complexit&#233; de l'effrangement des genres dans le cin&#233;ma de Kubrick. On pourrait y d&#233;couvrir que l'espace de l'image est lui-m&#234;me interrog&#233; par la musique. Bach et Haendel structurent l'image de &lt;i&gt;Barry Lyndon&lt;/i&gt;, Beethoven &lt;i&gt;Clockwork orange&lt;/i&gt; ou J. Strauss et Ligeti &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;. Il faudrait en effet &#224; ce titre interroger la place de la musique de Ligeti pour ces deux images cin&#233;matogrammatiques de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Kubrick, Stanley, &lt;i&gt;Un film doit &#234;tre une illumination&lt;/i&gt;, Entretien avec Joseph Gelmis en 1970, &lt;i&gt;Positif&lt;/i&gt;, n&#176;464, pages 15-16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A propos de &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt; : &#171; Parce que c'&#233;tait l'adaptation d'un livre et que j'avais l'impression d'avoir un autre point de vue sur celui-ci, je pensais que mon film serait tr&#232;s diff&#233;rent du sien [Tarkovski] &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Soderbergh, Steven, &lt;i&gt;L'easy rider&lt;/i&gt;, entretien avec Patrice Blouin, Les cahiers du cin&#233;ma, n&#176; 577, mars 2003, p. 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lem, Stanislas, &lt;i&gt;Solaris&lt;/i&gt;, traduit du polonais par Jean-Michel Jasienko, Paris, Deno&#235;l, Folio scien-fiction, 2003, page 38.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans l'art de Tarkovski, le probl&#232;me essentiel de la forme artistique est la foi. L'Absolu est aussi le centre moral absolu, l'id&#233;al moral d'une existence parfaite, divine donc bonne, qui se mat&#233;rialise dans l'amour. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Kov&#224;cs, B&#224;lint Andr&#224;s et Szil&#224;gyi, Akos, &lt;i&gt;Les mondes d'Andre&#239; Tarkovski&lt;/i&gt;,&lt;i&gt; &lt;/i&gt;traduit du hongrois par V&#233;ronique Charaire, Lausanne, L'Age d'Homme, 1987, page 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On peut &#233;galement y lire une critique oblique du r&#233;gime de validation scientifique et de l'id&#233;ologie de la science l&#233;nio-sovi&#233;tique de l'&#233;poque.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Baeque, Antoine de, &lt;i&gt;Andrei Tarkovski&lt;/i&gt;, Paris, Cahiers du cin&#233;ma, Editions de l'Etoile, 1989, page 72.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Kov&#224;cs, B&#224;lint Andr&#224;s et Szil&#224;gyi, Akos, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, page 39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Faut-il rappeler la complexit&#233; de la fin du film de Tarkovski s'inscrivant pleinement dans sa d&#233;marche, dans l'adaptation du film ainsi que dans l'adaptation de Lem. Le retour dans la maison familiale dans laquelle la pluie tombe fait d'abord &#233;cho au motif de purification par l'eau ( et l'oc&#233;an bien s&#251;r) qui parcourt le film : au d&#233;but du film Kelvin dans sa promenade champ&#234;tre se lave les mains dans l'eau, puis &#224; la fin de son s&#233;jour dans la station il voit sa m&#232;re &#234;tre lav&#233;e. Ce lien aqueux structure les enjeux formels et significatifs du film.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Le cosmos envahit l'&#234;tre, l'&#234;tre d&#233;vore le cosmos. (&#8230;) La qu&#234;te, chez Tarkovski, est la recherche de cette fusion, de ce moment o&#249; l'espace naturel, o&#249; la terre russe se marie avec l'&#226;me. L'ultime image r&#233;sume ce projet : le fils s'agenouille dans les bras de son p&#232;re, adorant cette terre qui flotte sur l'oc&#233;an de Solaris. (&#8230;) Du microcosme au cosmos, le chemin suit les conventions de la science-fiction ; du cosmos &#224; l'homme macrocosme, l'itin&#233;raire se fait qu&#234;te, recherche fi&#233;vreuse de soi, perdu puis retrouv&#233; au milieu de l'immensit&#233;. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Baeque, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, page 76.&lt;br class='autobr' /&gt;
Outre la proximit&#233; &#233;vidente avec la fin de &lt;i&gt;2001&lt;/i&gt;, on ne peut que constater l'&#233;videment de ces enjeux dans le remake de Soderbergh.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 102.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois, &lt;i&gt;L'acin&#233;ma&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;in Cin&#233;ma : th&#233;orie, lectures&lt;/i&gt;, textes r&#233;unis et pr&#233;sent&#233;s par Dominique Noguez, Revue d'esth&#233;tique, num&#233;ro sp&#233;cial, Paris, Klincksieck, premi&#232;re &#233;dition 1973, deuxi&#232;me &#233;dition revue et mise &#224; jour 1978.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bellour, Raymond, &lt;i&gt;L'entre-images 2&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, pages 76-77.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marker, Chris, entretien par e-mail, &lt;i&gt;Lib&#233;ration&lt;/i&gt;, mercredi 5 mars 2003, page IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Ailleurs, au bord des routes&#8230; (Cambodge, Rwanda, R. Panh et J. Hatzfeld)</title>
		<link>https://sebastienrongier.net/spip.php?article364</link>
		<guid isPermaLink="true">https://sebastienrongier.net/spip.php?article364</guid>
		<dc:date>2021-12-03T12:38:36Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>S&#233;bastien Rongier</dc:creator>


		<dc:subject>Rongier S&#233;bastien</dc:subject>
		<dc:subject>Hatzfeld, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Panh, Rithy</dc:subject>
		<dc:subject>Litt&#233;rature</dc:subject>
		<dc:subject>Cin&#233;ma</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;Recherches en Esth&#233;tique, &#171; L'Ailleurs &#187;, num&#233;ro 10, octobre 2004&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?rubrique75" rel="directory"&gt;2004&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot4" rel="tag"&gt;Rongier S&#233;bastien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Hatzfeld, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot175" rel="tag"&gt;Panh, Rithy&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot156" rel="tag"&gt;Litt&#233;rature&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot151" rel="tag"&gt;Cin&#233;ma&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'aventure continue avec cette belle revue annuelle. Voici le texte tel qu'il a paru, sans ajout ni modification.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_871 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://sebastienrongier.net/local/cache-vignettes/L339xH480/l_ailleurs_ree_-_copie-8d0bf.jpg?1751018114' width='339' height='480' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt; Ailleurs, au bout des routes&#8230; (Cambodge, Rwanda)&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ailleurs est commun&#233;ment l'endroit o&#249; l'on n'est pas. C'est un autre endroit, un endroit autre auquel on attache diff&#233;rentes valeurs, r&#233;cits et projections. Comme il &#233;chappe au quotidien o&#249; l'on est, le mot &lt;i&gt;ailleurs&lt;/i&gt; d&#233;signe un &lt;i&gt;autre part&lt;/i&gt; qui &#233;chapperait au domaine de la reconnaissance. Le terme est souvent rattach&#233; au champ de l'exotisme. D&#233;couvrir l'ailleurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette substantivation au singulier d&#233;rive de l'expression les ailleurs qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est avant tout prendre un rendez vous avec l'autre. L'&#233;tymologie latine &lt;i&gt;alius&lt;/i&gt; rappelle cette part d'alt&#233;rit&#233; attach&#233;e au terme. Suivant les soubresauts du langage et de l'usage, le terme est aujourd'hui un argument de vente pour la consommation aux couleurs de l'exotisme. Les destinations se multiplient en reposant souvent sur des clich&#233;s accrocheurs qui nous contentent (exotisme des plages, exotisme des grands espaces, exotisme des paysages et des temp&#233;ratures polaires&#8230;). Ainsi, en regardant les vitrines des agences de voyages, on multiplie les destinations, les ailleurs, en perdant de vue l'alt&#233;rit&#233; pour ne garder qu'une destination et ses contours. Devant ces magasins, l'exotisme tient lieu d'ailleurs.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; A la surface de leurs vitrines, on voit parfois le reflet d'un marchand de journaux. Des images brouillent l'exotisme affich&#233; derri&#232;re le verre &#233;pais des marchands de voyages. En se retournant, on rencontre d'autres lieux, d'autres espaces qui ne se retrouvent pas dans les catalogues de vacances. Quelques Unes de presse captent les regards et les esprits. On y parle Rwanda, Cambodge, Auschwitz&#8230; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; L'ailleurs se d&#233;barrasse alors de tout exotisme. Il se confronte &#224; l'espace d'une radicalit&#233;. Il ouvre l'alt&#233;rit&#233; &#224; une dimension n&#233;gative et &#224; une forme d'impens&#233;. C'est en effet une alt&#233;rit&#233; totalement &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; face &#224; laquelle on se confronte, celle de l'effondrement, celle d'une humanit&#233; qui, contre elle-m&#234;me, renverse l'humanit&#233; m&#234;me de l'homme. Mais peut-on la situer ? La g&#233;ographie de l'ailleurs ne peut &#234;tre ici celle d'un non-lieu. Mais la radicalit&#233; de cet ailleurs constitu&#233; par le g&#233;nocide implique une distance port&#233;e par chacun de nous. Il s'agit donc d'un &#233;loignement qui met en cause l'intimit&#233; de chaque conscience et dont on ne peut prendre ses distances. L'ailleurs radical des g&#233;nocides est au c&#339;ur de notre conscience intime et de notre m&#233;moire humaine.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Aussi, face au flux contemporain qui nous place devant des images d'un r&#233;el insupportable, c&#233;dant la place &#224; d'autres images et &#224; d'autres &#233;v&#233;nements, sans nous laisser le temps d'entendre ce qui se dit et d'analyser ce qui se voit ou ne se voit pas (le flou de l'image contemporaine n'est pas seulement dans la litt&#233;ralisation des images d&#233;form&#233;es de la presse &#233;crite ou t&#233;l&#233;vis&#233;e), il faut parfois interrompre l'imm&#233;diatet&#233; et faire retour sur notre temporalit&#233;. Pour renverser l'id&#233;e d'une r&#233;alit&#233; vers&#233;e dans l'ultra-contemporain et dans une th&#233;ologie d'un temps coll&#233; au pr&#233;sent, r&#233;duit &#224; son imm&#233;diatet&#233;, il faut inscrire cette r&#233;alit&#233; dans une historicit&#233; et r&#233;injecter de la pens&#233;e dans le temps pr&#233;sent. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Deux &#339;uvres d'aujourd'hui semblent r&#233;pondre &#224; cette d&#233;marche en d&#233;ployant une interrogation profonde sur la m&#233;moire et sur la confrontation du t&#233;moignage &#224; cet ailleurs radical. Il s'agit de deux livres de l'&#233;crivain fran&#231;ais Jean Hatzfeld et du dernier film du r&#233;alisateur cambodgien Rithy Panh. Jean Hatzfeld poursuit un travail d'&#233;criture particuli&#232;rement saisissant sur la m&#233;moire du g&#233;nocide rwandais au travers de deux livres. &lt;i&gt;Dans le nu de la vie, R&#233;cits des marais rwandais&lt;/i&gt; publi&#233; en 2000 est constitu&#233; de t&#233;moignages des victimes Tutsies. &lt;i&gt;Une saison de machettes&lt;/i&gt;, publi&#233; en 2003, est un retour au Rwanda pour se confronter aux paroles des bourreaux Hutus. Rithy Panh poursuit une construction de la m&#233;moire du g&#233;nocide qui a frapp&#233; son pays, le Cambodge. Son dernier film &lt;i&gt;S21, la machine de mort khm&#232;re rouge&lt;/i&gt; (2002) revient sur les lieux du g&#233;nocides, retrouve victimes et bourreaux et interrogent cette m&#233;moire qui doit se faire.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Rapprocher ces deux auteurs ne se r&#233;duit pas &#224; un simple jeu de l'actualit&#233;. Leurs d&#233;marches respectives tissent au contraire un dialogue qui renverse cette contemporan&#233;it&#233; qui r&#233;duit le pr&#233;sent &#224; son flux. En effet, ces deux hommes posent les nouvelles conditions de r&#233;ception de cet ailleurs qui nous appartient pleinement, le g&#233;nocide. Des marais de Nyamata aux ge&#244;les de l'Angkar, Hatzfeld et Panh poursuivent cette construction de la m&#233;moire et du t&#233;moignage. Leurs deux d&#233;marches brisent des limites ou des fronti&#232;res, construisent des formes qui ne r&#233;pondent pas &#224; un objet connu ou conforme &#224; notre effet d'attente. En r&#233;sistant aux conditions de formes, ils d&#233;signent dans leur mat&#233;riau d'expression la profondeur de l'exp&#233;rience d'une alt&#233;rit&#233;. C'est bien ailleurs qu'il s'agit d'aller, mais il s'agit surtout d'un ailleurs impliquant une r&#233;sistance au conditionnement. C'est pourquoi la question du document se confronte &#224; sa propre condition car ils nous mettent en pr&#233;sence d'une zone qui remet en cause l'humanit&#233; m&#234;me de l'homme. Cet espace du g&#233;nocide, si loin de nous, est au c&#339;ur de notre intimit&#233;. C'est ce qu'ils nous apprennent en traversant les pages les plus sombres de notre temps. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;Rithy Panh et le geste du bourreau &lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le travail du cin&#233;aste Rithy Panh explore inlassablement depuis les ann&#233;es quatre vingt la m&#233;moire cambodgienne en combattant l'oubli programm&#233; du g&#233;nocide. Dans son dernier film &lt;i&gt;S21, la machine de mort khm&#232;re rouge&lt;/i&gt;, il revient sur le lieu de la machine destructrice : le camp S21 &#224; Phnom Penh. Il retrouve quelques survivants et quelques bourreaux. Il ne les confronte pas. Ils vont se retrouver en suivant les pas du r&#233;alisateur. Une part de l'extr&#234;me densit&#233; de ce film se tient &#224; la rencontre des victimes et des bourreaux. Elle n'a pas &#233;t&#233; d&#233;cid&#233;e ou programm&#233;e par Panh. C'est une forme du hasard qui d&#233;cide d'un face &#224; face entre la parole courageuse et terroris&#233;e des victimes et l'apathie et le d&#233;ni en forme d'indiff&#233;rence des anciens ge&#244;liers. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Vann Nath, peintre et victime survivante et participant au film, se rend sur le site S21 au moment o&#249; Panh filmait l'ancien bourreau Roy. La rencontre a lieu, involontaire, tendue, silencieuse jusqu'au moment o&#249; Nath emm&#232;ne Roy voir ce qu'il peint depuis la fin du g&#233;nocide. Il montre aux anciens bourreaux ses grandes huiles sur toile figuratives et r&#233;alistes repr&#233;sentant des sc&#232;nes de vie et de mort quotidienne dans le camp S21 : groupes de prisonniers attach&#233;s au cou et aux mains, les yeux band&#233;s, tir&#233;s par un garde adolescent, mais aussi dortoirs bond&#233;s de corps align&#233;s et entrav&#233;s. Images redoutables qui ne sont perdues dans l'oubli. Peintre officiel, victime du syst&#232;me, Nath a surv&#233;cu gr&#226;ce &#224; ce talent qu'il retourne depuis contre ses tortionnaires. Ce dont sa peinture t&#233;moigne, c'est aussi de ce qu'il n'a pas vu. Lui aussi &#233;tait entr&#233; dans le camp les yeux band&#233;s. Mais en confrontant ses tableaux de tortures et de massacres aux bourreaux eux-m&#234;mes, il valide leur authenticit&#233;. Le film explore la tension fragile du survivant confront&#233; &#224; son t&#233;moignage, tendue entre int&#233;riorit&#233; et ext&#233;riorit&#233;, entre une intimit&#233; et un ailleurs. Le cin&#233;ma vient explorer dans l'image ce travail de l'image. En construisant une longue intimit&#233; (le tournage s'est &#233;tal&#233; sur trois ans), Panh prend le temps de s'&#233;loigner d'une r&#233;alit&#233; r&#233;duite au pr&#233;sent pour &#233;laborer une autre forme de pr&#233;sent qui permette de faire surgir la v&#233;rit&#233; et la m&#233;moire. Car &#171; [la] m&#233;moire est, au Cambodge, profond&#233;ment d&#233;truite, &#233;miett&#233;e. Au-del&#224; des massacres et des souffrances, les Khmers rouges ont mis en place une machine &#224; effacer la m&#233;moire, une machine totalitaire d&#233;lirante &#187; pr&#233;cise Rithy Panh&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Panh, Rithy, La parole film&#233;e. Pour vaincre la terreur, in Le parti pris du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Face &#224; une amn&#233;sie grandissante, Rithy Panh tisse une &#339;uvre qui r&#233;siste &#224; l'actualit&#233; pour construire une m&#233;moire et impliquer une dimension historique en refusant de penser le g&#233;nocide cambodgien comme une simple folie collective mais au contraire comme une machine et une organisation pr&#233;cise (enjeu que l'on retrouve dans les deux livres d'Hatzfeld).&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Pour la p&#233;riode Khm&#232;re rouge, on &#233;value les ex&#233;cutions &#224; 5000 par semaine. Donc beaucoup d'innocents &#224; tuer. Il fallait une machinerie, une organisation pr&#233;cise. Ce n'&#233;tait pas une folie collective, tout le monde n'&#233;tait pas fou.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, pages 381-382.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; C'est contre cette terreur froide qui vide la m&#233;moire pour refuse la culpabilit&#233; que Panh &#233;labore son cin&#233;ma en d&#233;bordant la stricte ext&#233;riorisation documentaire pour construire une exp&#233;rience vive de la m&#233;moire et montrer que l'&#233;loignement radicale du g&#233;nocide implique pourtant la conscience et l'humanit&#233; de tous. A ce titre la s&#233;quence la plus marquante de ce film est sans doute celle du ge&#244;lier mimant, refaisant les gestes du temps de la terreur qu'il administrait. Cette s&#233;quence qui instaure un malaise grandissant permet justement de comprendre l'int&#233;riorisation profonde d'une m&#233;canique, celle qui pr&#233;c&#232;de pr&#233;cis&#233;ment tous les g&#233;nocides. L'ancien tortionnaire est au milieu des salles et des couloirs vides, d&#233;sormais d&#233;sert. Il &#233;prouvait un malaise face au langage, aux paroles et aux aveux, soulignant le d&#233;ni et le camouflage de la m&#233;moire. La victime ne supporte pas d'&#234;tre victime, le bourreau somatise, travaill&#233; par un d&#233;ni qui lui assure une conformit&#233; face au temps pr&#233;sent. Il refuse son statut de bourreau. C'est son corps m&#234;me qui le lui restitue. Il semble &#234;tre &#224; l'aise dans ces lieux. Le comportement de son conditionnement fait retour. Il refait les gestes du temps ordinaire de la terreur. Les portes se mettent &#224; claquer, les gestes &#224; s'emballer. La voix se durcit, les attitudes retrouvent une soudaine vigueur. Les anciennes actions routini&#232;res, vieilles d'une vingtaine d'ann&#233;es, reprennent vie : cris, menaces, tortures, coups de b&#226;tons, humiliations. Mais l'on comprend rapidement en suivant cette plong&#233;e de l'ancien bourreau au c&#339;ur de lui-m&#234;me qu'il ne mime pas. Il ne joue pas les gestes comme un acteur restituerait une action pour les besoins de la cam&#233;ra. Rithy Panh n'exprime aucun besoin, n'impose aucune situation. On comprend au contraire que la cam&#233;ra saisit un inconnu. Le bourreau ne joue pas, ne fait pas &#8216;comme si' mais vit litt&#233;ralement, incarne ce que sa parole d&#233;nie. Une br&#232;che explose devant le spectateur. Il a comme une joie de retrouver l'ordinaire de cette jeunesse pass&#233;e. Elle fait retour dans l'action m&#234;me du corps tout en mettant en lumi&#232;re ce qui appartient &#224; la machine id&#233;ologique. Pour atteindre un tel degr&#233; d'int&#233;riorisation, il aura fallu un extr&#234;me conditionnement id&#233;ologique et psychologique. Le bourreau s'inscrit dans une logique d'autant plus g&#233;n&#233;rale qu'elle prend une forme g&#233;nocidaire. En retrouvant son cadre, le bourreau retrouve les conditions de son encadrement. Ce que son esprit et ses paroles d&#233;nient, son corps le retrouve. Les gestes syst&#233;matis&#233;s se r&#233;p&#232;tent sans se mimer ou se singer. Ils sont d'autant plus terrifiant qu'on comprend qu'ils n'appartiennent pas &#224; un dispositif cin&#233;matographique mais surgissent de la situation. S'ils se r&#233;v&#232;lent gr&#226;ce au cin&#233;ma de Rithy Panh, ils ne sont pas construits par lui. La construction cin&#233;matographique de Panh produit un vacillement et un renversement de la seule actualit&#233; pour d&#233;ployer un autre temps pr&#233;sent. Ce temps pr&#233;sent formule sa propre alt&#233;rit&#233; en r&#233;sistant &#224; l'oubli programm&#233; de l'histoire. Son cin&#233;ma est l&#224; pour saisir et travailler cette r&#233;sistance et montrer un ailleurs qui subsiste en nous malgr&#233; dans sa radicalit&#233;. Le lieu du g&#233;nocide n'est pas seulement l'espace de la prison. Il exprime cette part profonde de notre humanit&#233; qui s'abolit dans le massacre. Il en saisit la dimension accablante dans les gestes du bourreau. Il donne une id&#233;e de l'insondable dans la peinture et dans les larmes survivantes de Vann Nath. Le cin&#233;ma de Panh vient explorer les s&#233;diments de la m&#233;moire, exhumer ce qui n'aurait jamais d&#251; &#234;tre d&#233;truit avant d'&#234;tre enfoui dans l'oubli. L'exploration des photographies des victimes disparues prend &#224; la fin de son film d&#233;di&#233; &#171; &#224; la m&#233;moire &#187;, une dimension exemplaire de cette position morale qu'il travaille dans l'image.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;strong&gt;Les lointaines collines de Nyamata&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Au Rwanda, &#224; la suite des premiers succ&#232;s militaires d'une r&#233;bellion tutsie bas&#233;e en Ouganda, au d&#233;but des ann&#233;es quatre-vingt-dix, une fraction majoritaire de la classe politique, de l'arm&#233;e, de l'intelligentsia hutue, a pens&#233; un plan d'extermination de la population tutsie et de personnalit&#233;s d&#233;mocrates hutues. A partir du 7 avril 1994, pendant quatre &#224; dix semaines selon les r&#233;gions, une partie &#233;tonnamment massive de la population hutue a saisi, de gr&#233; ou de force, des machettes pour tuer. Les &#233;trangers, les coop&#233;rants civils et militaires, les d&#233;l&#233;gu&#233;es humanitaires, avaient &#233;t&#233; envoy&#233;s &#224; l'abri. Tr&#232;s rares, et d&#233;sempar&#233;s, &#233;taient les journalistes qui se sont aventur&#233;s sur les routes, et pour &#234;tre peu entendus &#224; leur retour.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hatzfeld, Jean, Dans le nu de la vie, R&#233;cits des marais rwandais, Paris, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Jean Hatzfeld poursuit depuis la parution en 2000 de &lt;i&gt;Dans le nu de la vie&lt;/i&gt; un travail sur le g&#233;nocide des Tutsies du Rwanda en 1994. Il ne s'agit en rien d'inscrire ces lignes dans les macabres concurrences de g&#233;nocides que l'on peut lire &#231;a et l&#224;. Ces courses m&#233;diatiques aux vues courtes et aux instrumentalisations redoutables jouant g&#233;nocides contre g&#233;nocides, g&#233;n&#232;rent d'odieux relativismes et alimentent tous les n&#233;gationnismes. Chaque g&#233;nocide est unique dans son horreur. Mais les victimes savent entre elles qu'elles portent les signes concordants d'une exp&#233;rience radicale et unique du chaos. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Jean Hatzfeld ne t&#233;moigne pas en journaliste. Il a suivi les &#233;v&#233;nements. Mais il a d&#233;cid&#233; de ne pas recouvrir les paroles et les t&#233;moignages par sa propre exp&#233;rience. En d&#233;cidant de contrarier les habitudes du journaliste, Hatzfeld engage une v&#233;ritable &#233;criture qui inscrit les t&#233;moignages dans une m&#233;moire et dans une collectivit&#233;, celles de l'Histoire. C'est en ce sens que G&#233;raldine Muhlmann pr&#233;sente les livres d'Hatzfeld comme un exemple particulier pour &#171; traiter les limites du journalisme &#224; partir du journalisme, et non &#224; partir d'une position d'embl&#233;e ext&#233;rieure &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mulhmann, G&#233;raldine, Du journalisme en d&#233;mocratie, Paris, Payot, 2004, page 313.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cette position ext&#233;rieure est celle d'une &#233;coute et d'une &#233;criture ouverte &#224; l'autre. L'&#233;criture de &lt;i&gt;Dans le nu de la vie&lt;/i&gt; manifeste une conscience qui se situe dans une alt&#233;rit&#233; radicale. En construisant un r&#233;cit qui permette de comprendre et d'accompagner cette confrontation &#224; un autre lieu radical, Jean Hatzfeld &#233;labore une &#339;uvre dense et difficile. Cherchant &#224; faire &#233;merger la v&#233;rit&#233; des paroles des rescap&#233;s, Hatzfeld les accompagne jusqu'&#224; la lisi&#232;re de leurs propos. Chaque t&#233;moignage est pr&#233;c&#233;d&#233; d'une description du cadre de vie de celui qui aura la parole. Un univers ordinaire, paisible et contemporain se dessine. Ceci conduit &#224; cr&#233;er une rupture avec le r&#233;cit des atrocit&#233;s v&#233;cues par les rescap&#233;s. Mais il ne s'agit pas de produire un effet ou d'&#234;tre dans le proc&#233;d&#233;. Hatzfeld reconstitue par l'&#233;criture une tension d&#233;chirante, insaisissable pour le lecteur, celle de l'ab&#238;me du rescap&#233; du g&#233;nocide. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Les portraits que Jean Hatzfeld dresse avec chaleur et retenue embrassent la vie quotidienne du village. Par petites touches disjointes, il d&#233;signe un paysage sans le figer ni le r&#233;duire. Il se plonge dans d'infinis d&#233;tails pour inscrire des moments d'une vie qui continue m&#234;me lorsque elle est bris&#233;e, achev&#233;e. C'est la vie de l'apr&#232;s. En glissant quelques fractures, il accompagne le lecteur vers ces paroles qui laissent les blessures b&#233;antes.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; C'est donc en portant son regard sur les d&#233;tails les plus quotidiens que Jean Hatzfeld fait surgir la nudit&#233; de la vie des rescap&#233;s. Parler des v&#233;los-taxis de Nyamata, arr&#234;ter sa description sur leurs chromes, puis encha&#238;ner sur l'utilit&#233; de ce moyen de transport, c'est amorcer le parcours. C'est s'aventurer dans une grand-rue grouillante de vie et d'activit&#233; et d&#233;couvrir Innocent Rwililiza &#224; qui Hatzfeld c&#232;de ensuite la parole&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hatzfeld, Jean Dans le nu de la vie, Op. Cit., pages 91 &#224; 113.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'espace de la parole est pr&#233;c&#233;d&#233; de ce petit voyage dans le quotidien vivant et bruyant pour mieux faire entendre le silence qui r&#232;gne dans les souvenirs des for&#234;ts de Kayumba, c'est-&#224;-dire ce qui appartient pr&#233;cis&#233;ment &#224; la radicalit&#233; de l'Ailleurs. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Je me souviens d'un soir, quelques semaines avant les attaques, je rentrais du boulot avec un coll&#232;gue et voisin hutu. On parlait de ce qui se n&#233;gociait au sommet d'Arusha entre les gouvernants et les rebelles, et de nos inqui&#233;tudes politiques. A mi-c&#244;te, il s'est arr&#234;t&#233;, il m'a regard&#233; ; il m'a dit : &#171; Innocent, on va vous exterminer. &#187; Je lui ai r&#233;torqu&#233; : &#171; Non, je ne crois pas. Nous allons souffrir une fois de plus, mais nous allons s&#251;rement nous sauver. &#187; Il m'a r&#233;p&#233;t&#233; : &#171; Innocent, &#233;coute-moi, je dois te dire que vous allez tous mourir. &#187; Plus tard, j'ai crois&#233; ce coll&#232;gue dans le quartier, il se baladait dans une camionnette de militaires du camp de Gako, il d&#233;signait du doigt les portes de ceux qu'il fallait tuer. Il m'a vu, il a simplement repris son occupation.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; (&#8230;)&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Un jour, je me souviens, j'&#233;tais cach&#233; derri&#232;re une ruine. Des &lt;i&gt;interahamwe&lt;/i&gt; sont entr&#233;s &#224; l'int&#233;rieur et y ont trouv&#233; une famille. J'entendais les coups frapp&#233;s sur les os, j'entendais &#224; peine des plaintes. Ensuite, ils ont d&#233;couvert un enfant derri&#232;re un puits. C'&#233;tait une fillette. Ils se sont mis &#224; la couper. Je pouvais tout &#233;couter dans ma cachette. Elle n'a m&#234;me pas demand&#233; piti&#233; pour essayer de se sauver ; elle a seulement murmur&#233; des petits mots avant de mourir : &#171; J&#233;sus &#187;, je crois, ou quelque chose comme &#231;a, puis de simples petits cris.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;R&#233;cit de Innocent Rwililiza, In Hatzfeld, Op. Cit., pages 93 et 102.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dans la grand-rue, on rencontre &#233;galement par exemple Marie-Louise Kagoyire. Dans le chapitre &#171; Une boutique dans la grand-rue &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hatzfeld, Ibidem, pages 115 &#224; 118.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Hatzfeld &#233;voque Marie-Louise sans dresser un portrait en pied, sans faire un profil ou un jugement syst&#233;matique. Il travaille par touches formant un portrait oblique mais pas &#224; la mani&#232;re impressionniste. Son &#233;criture serait sans doute plus proche d'une composition c&#233;zannienne. Il op&#232;re des passages et brouille les fronti&#232;res. Pour &#233;voquer Marie-Louise, il &#233;crit par d&#233;tours en &#233;voquant son environnement (description de son bar et de ses habitu&#233;s), ou prenant une longue tangeante par l'&#233;volution sociologique et g&#233;ographique des bars de la grand-rue de Nyamata, il finit par revenir sur elle, achevant ainsi son chapitre avant de lui c&#233;der la parole :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La seconde raison du succ&#232;s de la boutique de Marie-Louise tient bien s&#251;r &#224; la d&#233;licatesse de la patronne : son perp&#233;tuel sourire, son attachement &#224; ses h&#244;tes, sa descr&#233;tion quand elle efface les ardoises des plus fauch&#233;s, quand elle renvoie &#224; la maison un buveur somnolent ou d&#233;samorce une dispute d'une boutade. Comme le formule joliment Innocent : pas assez de superlatifs n'ont surv&#233;cu au g&#233;nocide pour qualifier la gentillesse de Marie-Louise, que personne n'oserait trahir d&#233;sormais pour un autre cabaret.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 118.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; C'est &#224; partir de ce sourire que Jean Hatzfeld laisse percevoir au lecteur &#233;prouv&#233; l'atrocit&#233; des r&#233;cits. Il permet &#224; la lecture de mesurer dans cette confrontation &#224; parole une parcelle de l'ab&#238;me de le s&#233;pare de la compr&#233;hension de cette radicalit&#233;. C'est dans ce travail de l'&#233;criture que Jean Hatzfeld rencontre le t&#233;moignage et souligne la distance qui nous s&#233;pare l'effondrement de l'humanit&#233; m&#234;me de l'homme. L&#224; se situe la radicalit&#233; d'un ailleurs qui est pourtant au c&#339;ur des conscience de chacun d'entre nous.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; Lorsqu'en 2003 para&#238;t &lt;i&gt;Une saison de machettes&lt;/i&gt;, la violence est la m&#234;me. La lecture est toujours aussi dure et difficile. Mais cette fois l'auteur s'est confront&#233; aux r&#233;cits des bourreaux. Ce serait une erreur de voir dans les deux livres d'Hatzfeld un diptyque victime/bourreaux. Non seulement bipartition r&#233;duirait le parcours intellectuel et moral d'Hatzfeld mais surtout elle effacerait un travail d'&#233;criture. Hatzfeld a expliqu&#233; pourquoi &lt;i&gt;Dans le nu de la vie&lt;/i&gt; &#233;tait concentr&#233; sur les seuls rescap&#233;s. Car leur parole m&#233;rite cet unique int&#233;r&#234;t pour combattre l'oubli et l'effacement de la m&#233;moire &#233;galement &#233;voqu&#233; par Rithy Panh. Le t&#233;moignage des rescap&#233;s combat le silence dans lequel il se tiennent ou sont tenus. Ce sont uniquement des r&#233;cits qui permettent d'abord de &#171; tenter de comprendre ce g&#233;nocide &#187; rappelle Hatzfeld&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 173.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; L'&#233;criture de &lt;i&gt;Une saison des machettes&lt;/i&gt; n'empreinte pas la m&#234;me forme que &lt;i&gt;Dans le nu de la vie&lt;/i&gt;. M&#234;me s'il garde un rythme de bipartition (une introduction de Hatzfeld, les paroles des bourreaux), plusieurs diff&#233;rences importantes permettent de saisir l'enjeu de ce second volume. La plus importante est celle de l'inscription de la parole dans l'&#233;criture. Hatzfeld a r&#233;uni les propos recueillis afin de les recouper. La perspective n'est donc pas la m&#234;me. Il n'y a pas un r&#233;cit unique mais une marqueterie de propos assembl&#233;s selon une autre organisation. C'est l&#224; l'autre distinction. Hatzfeld ne d&#233;coupe pas son volume &#224; partir des personnes mais &#224; partir des th&#232;mes qui permettent une double lecture. Il y a une confrontation inconfortable et douloureuse au mal. Mais il y a &#233;galement une autre dimension qui &#233;merge de cette architecture, dimension que l'on retrouve chez Rithy Panh : montrer que le g&#233;nocide n'est pas une folie collective mais la cons&#233;quence d'une organisation et d'une machine tr&#232;s pr&#233;cise. Les r&#233;cits de &lt;i&gt;Dans le nu de la vie&lt;/i&gt; soulignaient d&#233;j&#224; cet aspect. On pouvait lire ces &#233;l&#233;ments de l'arri&#232;re plan id&#233;ologique et organisationnel qui structurent tout g&#233;nocide. &lt;i&gt;Une saison des machettes&lt;/i&gt; plonge le lecteur au c&#339;ur de cette m&#233;canique. Comme l'ancien bourreau cambodgien de &lt;i&gt;S21&lt;/i&gt;, la bande de copains de Kibungo vit au p&#233;nitencier de Rilima dans un d&#233;ni et une inconscience effrayante. &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; En tissant au milieu de ces paroles ambivalentes un ensemble de commentaires factuels et historiques, Hatzfeld nous place au plus pr&#232;s de cette m&#233;canique et d'un d&#233;ni incommensurable. Si l'on d&#233;couvre d'abord l'organisation des journ&#233;es de tuerie, on apprend par la suite qu'elles sont quotidiennement suivies de soir&#233;es de f&#234;tes.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; PANCRACE : Pendant cette saison des tueries, on se levait plus t&#244;t que d'ordinaire, pour manger copieusement la viande ; et on montait sur le terrain de football vers 9 heures ou 10 heures. Les chefs rousp&#233;taient contre les retardataires et on s'en allait en attaques. La r&#232;gle num&#233;ro un, c'&#233;tait de tuer. La r&#232;gle num&#233;ro deux, il n'y en avait pas. C'&#233;tait une organisation sans complications.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hatzfeld, Jean, Une saison de machettes, Paris, Seuil, 2003, page 14.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; (&#8230;)&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; ALPHONSE : Le premier soir, en revenant du massacre de l'&#233;glise, la r&#233;ception &#233;tait tr&#232;s bien organis&#233;e par les encadreurs. On s'&#233;tait tous retrouv&#233;s sur le terrain de football du d&#233;part. (&#8230;) On a pass&#233; la soir&#233;e &#224; les [les vaches] abattre, &#224; chanter et &#224; bavarder des nouveaux jours qui se promettaient. Ce fut la f&#234;te la plus emballante.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 113.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Avec un peu d'entra&#238;nement, tuer devient une activit&#233; comme une autre, un travail comme un autre. Cette horreur est d&#233;crite avec d&#233;tachement et professionnalisme, les bourreaux jusqu'&#224; confier que &lt;i&gt;l'activit&#233;&lt;/i&gt; &#233;tait moins difficile coutumi&#232;re que l'agriculture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Tuer &#233;tait moins &#233;chinant que cultiver. &#187; L&#233;opold, Ibidem, page 74.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ALPHONSE : Au d&#233;but on coupe avec timidit&#233;, puis le temps nous aide &#224; nous habituer. Il y a des coll&#232;gues qui se sont fait enseigner la mani&#232;re exacte de frapper : sur le c&#244;t&#233; du cou ou sur l'arri&#232;re de la t&#234;te pour activer la fin.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; (&#8230;)&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; ELIE : Au fond, un homme c'est comme un animal, tu le tranches sur la t&#234;te ou sur le cou, il s'abat de soi. Dans les premiers jours, celui qui avait d&#233;j&#224; abattu des poulets, et surtout des ch&#232;vres, se trouvait avantag&#233; ; &#231;a se comprend. Par la suite, tout le monde s'est accoutum&#233; &#224; cette nouvelle activit&#233; et a rattrap&#233; son retard.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, page 44.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dans ces extraits, le langage prend une valeur particuli&#232;re car le d&#233;ni est g&#233;n&#233;ral et la banalisation du r&#233;cit presque naturelle. Jean Hatzfeld l'analyse dans ces pages en rappelant que les tueurs parlent plus ais&#233;ment de &#171; massacre &#187; ou de &#171; guerre &#187; que de &#171; g&#233;nocide &#187;, pr&#233;f&#232;rent &#171; personne &#233;prouv&#233;e &#187; ou &#171; survivant &#187; &#224; &#171; rescap&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibidem, pages 187 &#224; 189.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De m&#234;me, l'indistinction entre l'&#234;tre humain coup&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On aura compris que le terme signifie bien massacr&#233; &#224; coups de machette.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et la ch&#232;vre ou le poulet subissant le m&#234;me sort s'explique par la violence faite au langage et par la d&#233;shumanisation de la victime dans le langage (les Hutus ne parlait plus au moment du g&#233;nocide de Tutsies mais de &#171; cancrelats &#187;). C'est un des traits caract&#233;ristiques de la machine g&#233;nocidaire. Les nazis dans les camps de concentrations ne parlaient plus des juifs qu'en terme d' &#171; unit&#233; &#187;. De m&#234;me, Rithy Panh explique clairement comment la machine g&#233;nocidaire Khmers rouges a pu se d&#233;velopper &#224; partir de la manipulation du langage :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La violence passe d'abord par le langage. Les Khmers rouge ont commenc&#233; par assassiner les mots. (&#8230;) Pour manipuler les paysans, il fallait employer un langage tr&#232;s percutant, aussi imag&#233; et concret que le leur. Sur les registres du camp S21, le mot &lt;i&gt;Kamt&#232;ch&lt;/i&gt; revient souvent. Il ne signifie pas &#171; tuer &#187;, mais &#171; d&#233;truire &#187;, &#171; r&#233;duire &#224; la poussi&#232;re &#187;. Les Khmers rouges ont aussi construit des phrases qui ont la musicalit&#233; d'un proverbe, par exemple : (&#8230;) &#171; Si on te laisse on ne gagne rien, si on te supprime, on ne perd rien &#187;. Une phrase de ce genre banalise la mort en d&#233;shumanisant la victime. Remplacer &#171; tuer &#187;, &#171; ex&#233;cuter &#187; par des mots plus imag&#233;s comme &#171; r&#233;duire &#224; la poussi&#232;re &#187; aide le paysan &#224; tuer. C'est ainsi que des adolescents peuvent devenir des meurtriers.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Panh, Rithy, La parole film&#233;e. Pour vaincre la terreur, in Le parti pris du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La d&#233;shumanisation impliqu&#233;e par la manipulation du langage inscrit le g&#233;nocide dans une planification et une organisation g&#233;n&#233;rale que Jean Hatzfeld d&#233;crit historiquement avec pr&#233;cision&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ob&#233;issance au chef, une id&#233;ologie longuement pr&#233;par&#233;e et v&#233;hicul&#233;e par les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En mettant en parall&#232;le la planification du g&#233;nocide rwandais avec l'extermination juive par l'Allemagne nazi, Jean Hatzfeld poursuit un v&#233;ritable travail de la m&#233;moire pour qu'au-del&#224; de nos appels de bonne conscience (le &#171; Plus jamais &#231;a &#187; devenue terriblement hasardeux), ne s'oublie pas l'horreur qui n'est jamais ailleurs :&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ALPHONSE : Sauver les nourrissons, ce n'&#233;tait pas praticable. Ils &#233;taient abattus contre les murs et les arbres, ou ils &#233;taient coup&#233;s directement. Mais ils &#233;taient tu&#233;s plus rapidement, rapport &#224; leur petite taille et parce que leurs souffrances n'&#233;taient d'aucune utilit&#233;. On a dit qu'&#224; l'&#233;glise de Nyamata, on a br&#251;l&#233; des enfants dans l'essence, c'&#233;tait peut-&#234;tre vrai, mais c'&#233;tait le petit nombre dans le brouhaha de premier jour. Par apr&#232;s il n'a pas dur&#233;. En tout cas je n'ai plus rien remarqu&#233;. Les nourrissons ne pouvaient rien comprendre du pourquoi des souffrances, &#231;a ne valait pas de s'attarder sur eux.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hatzfeld, Une saison de machettes, Op. Cit., page 159.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Les &#339;uvres de Rinty Panh et de Jean Hatzfeld ne viennent pas combler le vide laiss&#233; par le g&#233;nocide rwandais et cambodgien. Ils accompagnent la trace de leurs existences. Ils se placent devant un insondable infini et se confrontent &#224; l'horreur radicale avec pour seul imp&#233;ratif une morale de la parole et une n&#233;cessit&#233; de penser. En confrontant les conditions de la parole et du t&#233;moignage au mat&#233;riau de l'&#233;criture et du film, Rithy Panh et Jean Hatzfeld font face &#224; ce qui &#233;branle radicalement nos civilisations. Ils tentent de maintenir une tension fragile qui inscrit la trag&#233;die radicale dans notre condition humaine. En cherchant &#224; la comprendre, ils p&#233;n&#232;trent dans un indicible pour en faire &#233;merger une parole. Ils n'apportent aucune r&#233;ponse, ne donnent aucune le&#231;on mais ouvre une b&#233;ance &#224; notre sens tout en regardant ce qu'il peut rester d'humanit&#233; dans ce d&#233;sastre qui, s'il exprime un ailleurs radical, n'en est pas moins au c&#339;ur de notre conscience et de notre intimit&#233;. Car c'est dans un double rapport de proximit&#233; et d'&#233;loignement que leurs &#339;uvres interrogent l'humain. Les paroles des survivants placent le lecteur devant une tension entre une ext&#233;riorit&#233; et une int&#233;riorit&#233;. Le t&#233;moin a surv&#233;cu &#224; l'&#233;v&#232;nement g&#233;nocidaire qui aurait d&#251; le d&#233;truire. Le lecteur, en dehors de ces situations extr&#234;mes, d&#233;couvre pourtant qu'il est intimement et humainement li&#233; &#224; elles. Ces &#339;uvres qui portent le t&#233;moignage de cette tension nous apprennent que l'ailleurs radical du g&#233;nocide demeure dans une distance profonde. Mais cette distance est inscrite en chacun de nous au nom m&#234;me de notre humanit&#233; qui refuse l'abolition de l'humanit&#233; m&#234;me de l'homme. Elle ouvre une &#233;thique douloureuse et fragile de la dignit&#233; de la parole contre la puissance du d&#233;sastre.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette substantivation au singulier d&#233;rive de l'expression &lt;i&gt;les ailleurs&lt;/i&gt; qui &#233;voquait l'exotisme.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Panh, Rithy, &lt;i&gt;La parole film&#233;e. Pour vaincre la terreur&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;in Le parti pris du document&lt;/i&gt;, Communication num&#233;ro 71, octobre 2001, Paris, Seuil, 2001, page 373.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, pages 381-382.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hatzfeld, Jean, &lt;i&gt;Dans le nu de la vie, R&#233;cits des marais rwandais&lt;/i&gt;, Paris, Seuil, 2000, page 171.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mulhmann, G&#233;raldine, &lt;i&gt;Du journalisme en d&#233;mocratie&lt;/i&gt;, Paris, Payot, 2004, page 313.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hatzfeld, Jean &lt;i&gt;Dans le nu de la vie&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, pages 91 &#224; 113.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;R&#233;cit de Innocent Rwililiza, &lt;i&gt;In &lt;/i&gt;Hatzfeld, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, pages 93 et 102.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hatzfeld, &lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, pages 115 &#224; 118.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 118.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 173.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hatzfeld, Jean, &lt;i&gt;Une saison de machettes&lt;/i&gt;, Paris, Seuil, 2003, page 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 113.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Tuer &#233;tait moins &#233;chinant que cultiver. &#187; L&#233;opold, &lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 74.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, page 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibidem&lt;/i&gt;, pages 187 &#224; 189.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On aura compris que le terme signifie bien massacr&#233; &#224; coups de machette.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Panh, Rithy, &lt;i&gt;La parole film&#233;e. Pour vaincre la terreur&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;in Le parti pris du document&lt;/i&gt;, Communication num&#233;ro 71, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, page 385.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ob&#233;issance au chef, une id&#233;ologie longuement pr&#233;par&#233;e et v&#233;hicul&#233;e par les classes dirigeantes, militaires, religieuses, intellectuelles, ou m&#233;diatiques (les Dix Commandements du Hutu, la radio des Mille Collines&#8230;), l'embrigadement des couches populaires pr&#233;par&#233;es, un &#233;v&#233;nement d&#233;cisif (l'explosion de l'avion du pr&#233;sident rwandais Juv&#233;nal Habyarimana le 6 avril 1994), la tragique indiff&#233;rence de la communaut&#233; internationnale&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hatzfeld, &lt;i&gt;Une saison de machettes&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Op. Cit.&lt;/i&gt;, page 159.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>D&#233;programmation du regard (R&#233;my Hysbergue)</title>
		<link>https://sebastienrongier.net/spip.php?article12</link>
		<guid isPermaLink="true">https://sebastienrongier.net/spip.php?article12</guid>
		<dc:date>2008-11-28T22:08:09Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>S&#233;bastien Rongier</dc:creator>


		<dc:subject>Rongier S&#233;bastien</dc:subject>
		<dc:subject>Hysbergue, R&#233;my</dc:subject>
		<dc:subject>Peinture</dc:subject>
		<dc:subject>Art contemporain</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;Une notice sur le peintre R&#233;my Hysbergue (rest&#233;e in&#233;dite)&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?rubrique75" rel="directory"&gt;2004&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot4" rel="tag"&gt;Rongier S&#233;bastien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot13" rel="tag"&gt;Hysbergue, R&#233;my&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot173" rel="tag"&gt;Peinture&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://sebastienrongier.net/spip.php?mot171" rel="tag"&gt;Art contemporain&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La peinture de R&#233;my Hysbergue se confronte &#224; la tradition picturale par une mise &#224; l'&#233;cart et par une exp&#233;rimentation incessante qui contrarie les habitudes et les imm&#233;diatet&#233;s. &lt;br/&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les probl&#232;mes qu'il d&#233;gage &#224; partir d'une mobilit&#233; d'exp&#233;rience sont ceux de la peinture et du regard. Les &#171; effets &#187; qu'il invente et propose au regard ne formulent aucune r&#233;solution mais reconduisent la question m&#234;me de l'acte de peindre. De la multiplicit&#233; des &lt;i&gt;Cordialement&lt;/i&gt; (2000)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034; Cordialement n&#176; 5&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;Vides Faits&lt;/i&gt; (2002), &lt;i&gt;Abracadabra&lt;/i&gt; (2002), &lt;i&gt;Laps&lt;/i&gt; (2003) ou &lt;i&gt;Esbrouffes&lt;/i&gt; (2003)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034; Esbrouffes n&#176; 18&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; la surface retranch&#233;e des &lt;i&gt;Pneuma&lt;/i&gt; (2000), &lt;i&gt;Distractions&lt;/i&gt; (2001), &lt;i&gt;Fiction&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Reversible&lt;/i&gt;, l'ensemble de la construction des s&#233;ries d'Hysbergue travaille la tension au c&#339;ur m&#234;me de son activit&#233;. La s&#233;rie devient le r&#233;v&#233;lateur dialectique qui pose et travaille ces tensions &#224; l'int&#233;rieur d'une m&#234;me s&#233;rie mais &#233;galement entre elles. La densit&#233; qui se tisse dans le(s) rapport(s) de plein et de vides ne fonde aucune m&#233;thodologie picturale stable. Il n'y a aucun point de certitude mais au contraire une mobilit&#233; cr&#233;ant une instabilit&#233; et un profond mouvement d'exploration. En ce sens, les s&#233;ductions que les effets proposent ne sont pas une fin en soi mais une tentative infinie de toujours porter le regard sur l'acte de peindre. Il ne s'agit donc pas de produire un toujours-semblable pictural reposant sur l'imm&#233;diatet&#233; de la reconnaissance. Ce qui expos&#233;, c'est la mise en cause de l'imm&#233;diatet&#233; par l'effet m&#234;me sur le regard. Il ne cherche pas &#224; boucler l'effet d'une ligne, d'un d&#233;calage ou d'une tension chromatique comme une forme de r&#233;solution. Il engage au contraire un questionnement. L'espace du plan pictural propos&#233; avec le Komacel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Komacel est une mousse de PVC blanche que R&#233;my Hysbergue a d&#233;cid&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est celui d'une conscience du voir, la conscience d'une prise de conscience. Ce qui se peint et s'explore en peinture est une travers&#233;e oblique des marges d'apparition de cette conscience picturale. La pr&#233;sence probl&#233;matique de la peinture &#224; elle-m&#234;me est une pr&#233;sence n&#233;gative car elle ne cesse d'alimenter une distance critique de ses propres conditions d'appara&#238;tre. Cette distance se d&#233;veloppe &#224; partir des tensions, des accidents, des ratages et des effets qui ne se r&#233;duisent jamais seulement &#224; de simples s&#233;ductions d'imm&#233;diatet&#233;. C'est souvent &#224; partir d'un accident, d'un moment pictural qui r&#233;siste ou s'&#233;chappe que R&#233;my Hysbergue d&#233;veloppe une nouvelle s&#233;rie. En se nourrissant de ses propres heurts et des cons&#233;quences toujours improbables du geste, il ne dit pas ce qu'est (ou ce que serait) la peinture, il en explore sans cesse la possibilit&#233;. &lt;br/&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La peinture de R&#233;my Hysbergue s'&#233;labore donc dans son propre mouvement critique et accueille dans sa vari&#233;t&#233; la surprise et les accidents comme un moteur vital. En combattant l'id&#233;e souvent r&#233;gressive de la l'habitude et de la programmation des regards, la peinture de R&#233;my Hysbergue pense sa propre diff&#233;rence. Il offre obliquement une exp&#233;rience esth&#233;tique qui contrarie l'imm&#233;diatet&#233; en soulignant une fragilit&#233; authentique de l'&#233;v&#233;nement de la peinture.&lt;br/&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;cembre 2004
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On pense &#233;galement &#224; &lt;i&gt;Chaque jour&lt;/i&gt; (ici n&#176; 29)
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_51 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://sebastienrongier.net/local/cache-vignettes/L322xH360/R.Hysb.Chaque_SR-37da5.jpg?1749924078' width='322' height='360' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Voir &#233;galement quelques images &lt;a href=&#034;http://www.jeanbrolly.com/artistes/hysbergue/hysbergue.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;galerie Jean Brolly&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8195;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_50 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://sebastienrongier.net/IMG/jpg/R.Hysb.Cordia1_SR.jpg' width=&#034;269&#034; height=&#034;360&#034; alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;i&gt;Cordialement&lt;/i&gt; n&#176; 5&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8195;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_49 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://sebastienrongier.net/IMG/jpg/R.Hysb.Esbrou_SR.jpg' width=&#034;340&#034; height=&#034;360&#034; alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;i&gt;Esbrouffes&lt;/i&gt; n&#176; 18&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Komacel est une mousse de PVC blanche que R&#233;my Hysbergue a d&#233;cid&#233; d'utiliser pour d&#233;jouer le poids historique d'une tradition picturale reposant sur la trame du tableau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
